2. Takes note that the EU election
observation mission described the pre-election preparations as generally good and voting on election day as largely peaceful; deplores, however, the fact that eight candidates were killed d
uring the electoral process along with a number of election workers, clerics and others, and that 'irregularities and fraud cast a shadow over the integrity of the elections in a number of
provinces', such as ballot staffing, proxy vot ...[+++]ing and voter intimidation;
2. stellt fest, dass die Wahlbeobachtungsmission der EU die Vorbereitungen im Vorfeld der Wahl als im Großen und Ganzen gut und die Stimmabgabe am Wahltag selbst als weitgehend friedlich bezeichnet hat, bedauert jedoch, dass während des Wahlprozesses acht Kandidaten sowie eine Reihe von Wahlhelfern, Geistlichen und anderen Personen getötet wurden und dass Unregelmäßigkeiten und Betrügereien wie etwa die personelle Besetzung der Wahllokale, Stimmabgabe per Vollmacht und die Einschüchterung von Wählern einen Schatten über die Integrität der Wahlen in einer Reihe von Provinzen geworfen haben;