3. Member States shall ensure that, 24 months after entry into force of this Directive, with a view to achieving a high rate of collection, producers appropriately mark electrical and electronic equipment, which might normally be disposed of in rubbish bins or similar means of municipal waste collection, and their instructions for use, with the symbol shown in Annex IV. In exceptional cases, where this is necessary because of the size or the function of the product, the symbol shall be printed on the packaging, on the instructions for use and on the warranty of the electrical and electronic equipment.
(3) Zur Erreichung hoher Sammelquoten stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Hersteller nach Ablauf von 24 Monaten nach Inkrafttreten dieser Richtlinie Elektro- und Elektronikgeräte, die normalerweise über Abfalltonnen oder vergleichbare Einrichtungen der kommunalen Müllabfuhr entsorgt werden könnten, sowie deren Gebrauchsanweisung mit dem Symbol nach Anhang IV angemessen kennzeichnen. In Ausnahmefällen, sofern dies aufgrund der Größe oder der Funktion des Produkts erforderlich ist, ist das Symbol auf die Verpackung, die Gebrauchsanweisung und den Garantieschein für das Elektro- oder Elektronikgerät aufzudrucken.