In the interests of curbing the spread of animal diseases as well as on animal welfare grounds, the Commission should submit a legislative proposal to set a limit of 8 hours or 500 km on journeys by cattle, horses, goats, sheep and pigs not intended for specific breeding and/or sporting purposes.
Nicht nur aus Tierschutzgründen, sondern auch zur Begrenzung der Verschleppung von Tierseuchen sollte die Kommission einen gesetzlichen Vorschlag vorlegen, um die Dauer des Transports von Rindern, Pferden, Ziegen, Schafen und Schweinen, die nicht für spezifische Zucht- und/oder Sportzwecke bestimmt sind, auf maximal 8 Stunden bzw. 500 Kilometer zu begrenzen.