5. Considers that, given the place these services have in Europe, especially against a background of economic crisis, the EU should recognise their importance; asks the Commission, therefore, to explore whether a European social services observatory, if set up, would be a suitable tool for collecting information from various sources in the Member States and promoting good practice at European, national, regional and local level;
5. ist der Auffassung, dass die EU wegen des Stellenwertes dieser Dienste in Europa – insbesondere vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise – ihre Bedeutung anerkennen sollte; fordert die Kommission deshalb auf, zu sondieren, ob die Errichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle für die sozialen Dienste ein geeignetes Instrument wäre, um Informationen aus verschiedenen Quellen in den Mitgliedstaaten zu sammeln und bewährte Praktiken auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu fördern;