Since competition with bigger and more efficient vessels is one of the main problems, Member States could help to protect efficiently small-scale fisheries by measures other than financial aid, such as reserving certain coastal areas (the 12-miles zone for instance), to small-scale fleets, or reserving to these a given share of the national share of fishing effort allocated by the multiannual management plans.
Da der konkurrierende Einsatz immer größerer und leistungsfähigerer Schiffe eines der Hauptprobleme ist, könnten die Mitgliedstaaten die kleine Küstenfischerei durch andere Maßnahmen als finanzielle Hilfen wirksam schützen, indem ihr etwa der Zugang zu bestimmten Küstenbereichen (wie der 12-Seemeilen-Zone) oder ein fester Prozentsatz des nationalen, im Rahmen der mehrjährigen Bewirtschaftungspläne zugeteilten Fischereiaufwands vorbehalten wird.