Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
European Home and Leisure Accident Surveillance System
European statistics on home and leisure accidents

Übersetzung für "ehlass " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Community system of information on home and leisure accidents | European Home and Leisure Accident Surveillance System | European statistics on home and leisure accidents | EHLASS [Abbr.]

Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]


European Home and Leisure Accident Surveillance System | EHLASS [Abbr.]

europäisches Überwachungssystem für Heim- und Freizeitunfälle | EHLASS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission shall take due account of the further development of the GHS within the United Nations, developments in international chemical programmes and conventions, data from accident databases, such as poison information units and the European Home and Leisure Accident Surveillance System (EHLASS), and the validation of alternative tests by ECVAM.

Die Kommission berücksichtigt gebührend die weitere Entwicklung des GHS im Rahmen der Vereinten Nationen, die Entwicklungen bei auf Chemikalien bezogenen internationalen Programmen und Übereinkommen, die Daten aus den Unfalldatenbanken z. B. von Giftinformationszentren oder des Gemeinschaftlichen Informationssystems für Haus- und Freizeitunfälle (EHLASS) sowie die Ergebnisse der Validierung alternativer Testverfahren durch das Europäische Zentrum zur Validierung alternativer Methoden (ECVAM).


Every year Member States shall submit to the European accident database set up under the EHLASS programme (European Home and Leisure Accident Surveillance System) data detailing the number of accidents, and the mixtures involved, in respect of which appointed bodies have received requests for medical information concerning treatment and curative measures.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der im Rahmen des Programms EHLASS (Gemeinschaftliches Informationssystem für Haus- und Freizeitunfälle) eingerichteten Europäischen Unfalldatenbank jährlich Angaben über die Zahl der Unfälle und die dabei auftretenden Gemische, die Gegenstand von Anfragen medizinischen Inhalts an die benannten Stellen bezüglich der Behandlung und der Heilungsmaßnahmen gewesen sind.


36. Welcomes the proposal to establish comprehensive data and information systems building upon the RAPEX and EHLASS systems, to provide accurate and comparable information on services and products and their effects on consumers; stresses that the maintenance of a data and information system must not be excessively complicated;

36. begrüßt den Vorschlag, aufbauend auf den Systemen RAPEX und EHLASS umfassende Daten- und Informationssysteme aufzubauen, um genaue und vergleichbare Informationen über Dienstleistungen und Produkte und deren Auswirkungen auf die Verbraucher zu gewinnen; betont, dass dafür gesorgt werden muss, dass die Unterhaltung der Daten- und Informationssysteme nicht zu kompliziert ist;


36. Welcomes the proposal to establish comprehensive data and information systems building upon the RAPEX and EHLASS systems to provide accurate and comparable information on services and products and their effects on consumers; stresses that the maintenance of a data and information system must not be too complicated;

36. begrüßt den Vorschlag, aufbauend auf den Systemen RAPEX und EHLASS umfassende Daten und Informationssysteme aufzubauen, um genaue und vergleichbare Informationen über Dienstleistungen und Produkte und deren Auswirkungen auf die Verbraucher zu gewinnen; betont, dass dafür gesorgt werden muss, dass die Unterhaltung der Daten- und Informationssysteme nicht zu kompliziert ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) NB: This amount does not include the appropriations earmarked for funding EHLASS, i.e. EUR 7,5 million altogether.

(6) NB: Dieser Betrag umfaßt nicht die zur Finanzierung von EHLASS bereitgestellten Haushaltsmittel, d. h. insgesamt 7,5 Millionen EUR.


Work continued on the exchange and compilation of statistics on accidents at home (the EHLASS project).

Fortgefuehrt wurden die Einholung und der gegenseitige Austausch von statistischen Daten ueber Unfaelle im haeuslichen Bereich (Projekt EHLASS).


EHLASS By a qualified majority, the German delegation voting against and the French delegation abstaining, the Council adopted a Decision adapting the Community system of information on home and leisure accidents (EHLASS) to take account of the accession of the three new Member States.

EHLASS Der Rat erließ mit qualifizierter Mehrheit - mit der Gegenstimme der deutschen Delegation und bei Stimmenthaltung der französischen Delegation - die Entscheidung zur Errichtung eines gemeinschaftlichen Informationssystems über Haus- und Freizeitunfälle (EHLASS), mit der dem Beitritt der drei neuen Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden soll.


The EHLASS system should help clarify guidelines in the field of product safety policy.

Mit Hilfe des EHLASS-Systems sollen Leitlinien für die Produktsicherheitspolitik erstellt werden.


On 26 January 1993 the Commission, at the proposal of Mrs. SCRIVENER, Member of the Commission in charge of taxation, customs union and consumer affairs, adopted a proposal for a Council Decision introducing a Community system of information on home and leisure accidents ("EHLASS").

Auf Vorschlag von Frau SCRIVENER, Mitglied der Kommission und zuständig für die Bereiche Steuern, Zoll und Verbraucherfragen, hat die Kommission am 26. Januar 1993 einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Einrichtung eines gemeinschaftlichen Informationssystems über Unfälle in Haushalt und Freizeit (EHLASS) angenommen.


The Council confirmed in principle the financing of the EHLASS project for two years, thus running for 5 years as originally planned when the project was adopted in 1986.

Der Rat bestaetigte grundsaetzlich die Finanzierung des EHLASS-Projekts fuer zwei Jahre, wodurch dessen Dauer, wie bei der Verabschiedung des Projekts 1986 vorgesehen, fuenf Jahre betraegt.




Andere haben gesucht : ehlass     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ehlass' ->

Date index: 2024-04-10
w