14. Stresses that, as stated in recital 15 of Commission Recommendation 2003/311/EC of 11 February 2003 on relevant product and service markets, new and emerging markets, in which market power may be found to exist because of "first mover" advantages, should not in principle be subject to ex-ante regulation, even though it is not always easy to agree on a clear definition of what emerging markets are;
14. unterstreicht, dass, wie in Erwägung 15 der Empfehlung 2003/311/EG der Kommission vom 11. Februar 2003 über relevante Produkt- und Dienstmärkte dargelegt, neue Märkte, auf denen Marktmacht aufgrund von "Vorreitervorteilen" bestehen kann, grundsätzlich keiner Vorabregelung unterliegen sollten, auch wenn es nicht immer leicht ist, zu einem Einvernehmen über eine klare Definition dessen zu gelangen, was unter einem neuen Markt zu verstehen ist;