iv. to oppose any provisions regard
ing visas and other entry procedures except those aimed at increasing transparency and streamli
ning administrative procedures; to ensure that TiSA does not apply to measures affecting natural persons se
eking access to the employment market of a party, nor to measures regarding citizenship, residence or employment on a permanent basis; to set adequate safeguards to ensure that temporary service p
...[+++]roviders return home;
iv. sich allen Vorschriften über Visa und andere Einreiseverfahren mit Ausnahme solcher, die der Erhöhung der Transparenz und der Vereinfachung der Verwaltungsverfahren dienen, zu widersetzen; dafür zu sorgen, dass das TiSA weder für Maßnahmen gilt, die natürliche Personen betreffen, die sich um Zugang zum Beschäftigungsmarkt einer Vertragspartei bemühen, noch für Maßnahmen, welche die Staatsangehörigkeit, den Daueraufenthalt oder die Dauerbeschäftigung betreffen; angemessene Schutzmaßnahmen festzulegen, die sicherstellen, dass Dienstleister, die vorübergehend Dienstleistungen erbringen, nach Hause zurückkehren;