According to the current legislation, it is only compulsory to act against soil pollution when the pollution enters other elements of the environment: groundwater, fresh water, agricultural products, or when it is too late to act in practice.
Entsprechend der derzeitigern Gesetzgebung ist gegen Bodenverunreinigung nur dann zwingend vorzugehen, wenn sie andere Elemente der Umwelt wie Grundwasser, Süßwasser, landwirtschaftliche Produkte beeinträchtigt oder wenn es zu spät ist, in der Praxis aktiv zu werden.