These should reflect the European Parliament's role of directly representing the Union's citizens, assigned to it by Article 10(2) TEU, as well as the objective for European political parties to participate fully in the democratic life of the Union and to become actors in Europe's representative democracy, in order effectively to express the views, opinions and political will of the citizens of the Union.
Die Kriterien sollten die Rolle des Europäischen Parlaments als dir
ekte Vertretung der Unionsbürgerinnen und -bürger gemäß Artikel 10 Absatz 2 EUV sowie da
s Ziel europäischer politischer Parteien, in vollem Umfang am demokratischen Leben der Europäischen Un
ion mitzuwirken und Europas repräsentative Demokratie aktiv mitzugestalten, um die Sichtweisen, Meinungen und den politischen Willen der Bürger effektiv zum Ausdruck zu bringen,
...[+++]verdeutlichen.