L. recognising that in the post-11 September world the fight against international terrorism has become a maj
or objective of the European Security and Defence Policy which, however, cannot be
carried out only by military means, and that the prevention and repression of terrorism requires a whole range of non-military measures such as intelligence-sharing and police and judicial cooperation, for which full interinstitutional and inter-pillar cooperation will be needed, or the building of democratic institutions, i
...[+++]nfrastructure and civil society in failed or failing states,L. überzeugt davon, dass der Kampf gegen den internationalen Terrorismus unter den Bedingungen, die sich nach dem 11. September weltweit herausgebildet haben, zu einem wesentlichen Ziel der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik geworden ist, die jedoch nicht nur mit militärischen Mitteln
durchgeführt werden kann, sondern dass seine Verhütung und Bekämpfung vielmehr ein ganzes Spektrum an nichtmilitärischen Mitteln erfordert wie nachrichtendienstliche, polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit, für die eine umfassende interinstitutionelle und pfeilerübergreifende Zusammenarbeit erforderlich ist, bzw. den Aufbau demokratis
...[+++]cher Institutionen, Infrastrukturen sowie der Zivilgesellschaft in sogenannten failed oder failing states (Staaten, in denen jegliche Ordnung zusammengebrochen ist oder sich derzeit in Auflösung befindet),