The Committee on Regional Development (REGI) drafted an opinion to the Committee on Economic and Monetary Affairs (ECON) due to the fact that the cohesion policy umbrella regulation (EU)
No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council of laying down common provisions on the European Regional Development
Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisher
...[+++]ies Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund, the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1083/2006 includes in Article 23 and Annex III the macroeconomic imbalances procedure as a trigger for funds suspension. Der REGI-Ausschuss hat eine an den ECON-Ausschuss gerichtete Stellungnahme verfasst, da in der Dachverordnung für die Kohäsionspolitik, der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds, für die der Gemeinsame Strate
gische Rahmen gilt, sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und
...[+++] den Kohäsionsfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates, in Artikel 23 und Anhang III die Aussetzung von Zahlungen infolge der Anwendung des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht vorgesehen ist.