10. Recalls the mass gang rape that took place from 30 July to 4 August, in the eastern Congo mining district, that at least 8300 rapes were reported last year in eastern Congo and that at least 1244 women reported being raped in the first quarter of 2010, which is an average of 14 rapes per day; urges both EU missions in RD Congo, EUPOL RD Congo and EUSEC RD Congo to make the fight against sexual violence and the participation of women the main priority in the context of the effort to reform the Congolese Security Sector;
10. erinnert an die Massenvergewaltigung zwischen dem 30. Juli und dem 4. August im
Bergbaugebiet im Ostkongo und verweist darauf, dass letztes Jahr von mindestens 8 300 Vergewaltigungsfällen im Ostkongo berichtet wurde und dass anderen B
erichten zufolge im ersten Quartal 2010 mindestens 1 244 Frauen vergewaltigt wurden, also durchschnittlich 14 Frauen pro Tag; fordert sowohl die EU-Missionen als auch die Missionen von EUROPOL und EUSEC in der Demokratischen Republik Kongo auf, der Bekämpfung sexueller Gewalt und der Teilhabe von F
...[+++]rauen im Rahmen der Bemühungen zur Reformierung des kongolesischen Sicherheitssektors oberste Priorität einzuräumen;