Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exception from most-favoured-nation treatment
General most-favoured-nation treatment
MFN
MFN treatment
Most favoured nation
Most favoured nation clause
Most favoured nation treatment
Most-favoured-nation treatment

Übersetzung für "exception from most-favoured-nation treatment " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exception from most-favoured-nation treatment

Abweichung von der Meistbeguenstigungsklausel


most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]


MFN treatment | most-favoured-nation treatment | MFN [Abbr.]

Meistbegünstigung


general most-favoured-nation treatment

allgemeine Meistbeguenstigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
non-discrimination (national treatment and most-favoured-nation treatment for investors and investments in like circumstances);

Nichtdiskriminierung (Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Investoren und Investitionen unter vergleichbaren Umständen),


– non-discrimination (national treatment and most-favoured-nation treatment for investors and investments in like circumstances);

– Nichtdiskriminierung (Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Investoren und Investitionen unter vergleichbaren Umständen),


A. whereas textiles are excluded from the PCA and were instead regulated by a bilateral agreement which lapsed in 2005, creating legal uncertainty for Union exporters, since Uzbekistan (not being a WTO member) is free to increase import tariffs whereas the Union accords Most-Favoured-Nation treatment (in tariffs) to every country in the world,

A. in der Erwägung, dass das PKA nicht für Textilwaren gilt und diese stattdessen durch ein bilaterales Abkommen geregelt wurden, das 2005 auslief, wodurch für die Exporteure aus der Union eine Rechtsunsicherheit entstand, da Usbekistan (als Nichtmitglied der WTO) die Einfuhrzölle jederzeit erhöhen kann, während die Union allen Ländern der Welt (bei den Zöllen) die Meistbegünstigungsbehandlung gewährt,


A. whereas textiles are excluded from the PCA and were instead regulated by a bilateral agreement which lapsed in 2005, creating legal uncertainty for Union exporters, since Uzbekistan (not being a WTO member) is free to increase import tariffs whereas the Union accords Most-Favoured-Nation treatment (in tariffs) to every country in the world,

A. in der Erwägung, dass das PKA nicht für Textilwaren gilt und diese stattdessen durch ein bilaterales Abkommen geregelt wurden, das 2005 auslief, wodurch für die Exporteure aus der Union eine Rechtsunsicherheit entstand, da Usbekistan (als Nichtmitglied der WTO) die Einfuhrzölle jederzeit erhöhen kann, während die Union allen Ländern der Welt (bei den Zöllen) die Meistbegünstigungsbehandlung gewährt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. Reminds the Commission and the Member States of the position they have so far taken as regards audiovisual services within the framework of international trade talks and calls upon them to continue in future, within the framework of the WTO-GATS negotiations, to make neither offers to liberalise audiovisual services nor demands that they be granted a derogation from the application of most favoured nation treatment;

41. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten an ihre bisherige Position zu audiovisuellen Dienstleistungen im Rahmen der internationalen Handelsgespräche und fordert sie auf, auch künftig im Rahmen der WTO/GATS-Verhandlungen weder Angebote zur Liberalisierung audiovisueller Dienstleistungen zu machen noch Forderungen zu stellen, dass sie eine Ausnahmeregelung von der Anwendung der Meistbegünstigung erhalten;


Most treaties grant national treatment (although often with specific sectoral exceptions) and most favoured nation treatment (but regularly qualified to the extent that better treatment may be granted to partner countries in the context of arrangements for regional economic integration a so-called "REIO" clause).

Die meisten Übereinkünfte sehen eine Gleichstellung mit Inländerinvestitionen (wenn auch häufig mit sektoralen Ausnahmen) und eine Meistbegünstigungsklausel vor (in der Regel allerdings mit der Einschränkung, dass Partnerländern im Rahmen von Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration eine noch günstigere Behandlung gewährt werden darf - sog". REIO"-Klausel).


As far as conditions for the establishment and operation of companies are concerned the Agreement establishes a liberal regime with the Kyrgyz Republic offering full national treatment or most- favoured-nation treatment, whichever is most favourable for the establishment and operation of Community companies.

Bei den Bedingungen für die Niederlassung und Geschäftstätigkeit von Gesellschaften legt das Abkommen eine liberale Regelung fest, nach der die Kirgisische Republik entweder die Inländerbehandlung oder die Meistbegünstigung bietet, je nachdem, welche Behandlung für die Niederlassung und Geschäftstätigkeit von Gesellschaften der Gemeinschaft günstiger ist.


Egypt granted in the field of trade the most-favoured-nation treatment. Financial Cooperation Since the entry into force of the EC-Egypt Cooperation Agreement in 1977, four Financial Protocols have been signed amounting to 1463 MECU, from which 661 MECU were allocated in the form of grants from the Commission's budget, and 802 MECU as European Investment Bank loans. Egypt has been the main beneficiary non-member country of E.C. assistance in the MED-Region receiving 31% of the total funds available for that area.

Finanzielle Zusammenarbeit Seit dem Inkrafttreten des Kooperationsabkommens zwischen der EG und Ägypten im Jahre 1977 wurden vier Finanzprotokolle für einen Betrag von 1.463 Mio. ECU unterzeichnet, von denen 661 Mio. ECU als Zuschüsse aus dem Haushaltsplan der Kommission und 802 Mio. ECU als Darlehen der Europäischen Investitionsbank zugewiesen wurden. Ägypten war der Nichtmitgliedstaat, der die größte Unterstützung der EG im Mittelmeerraum mit 31 % der für diesen Raum verfügbaren gesamten Mittel erhielt.


The Partnership and Cooperation Agreement will replace the Trade and Cooperation Agreement of 1989 between the EC and the Soviet Union as far as the Republic of Kazakhstan is concerned and covers in particular the following areas : - political dialogue (including the possibility of meeting at the political level); - trade in goods (on the basis of most-favoured-nation treatment); - provisions affecting business and investment, including labour conditions and establishment and operation of companies (Kazakhstan offers full national treatment for establishment and operation of Community companies ...[+++]

Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen wird das Handels- und Kooperationsabkommen von 1989 zwischen der EG und der Sowjetunion ersetzen, soweit es die Republik Kasachstan betrifft, und umfaßt insbesondere folgende Bereiche: - politischer Dialog (einschließlich der Möglichkeit von Treffen auf politischer Ebene); - Warenverkehr (auf der Grundlage der Meistbegünstigungsklausel); - Bestimmungen über Geschäftsbedingungen und Investitionen einschließlich Arbeitsbedingungen sowie Niederlassung und Geschäftstätigkeit von Gesellschaften (Kasachstan bietet für die Niederlassung und Geschäftstätigkeit von Gesellschaften der Gemeinschaft die uneingeschränkte Inländerbehandlung); - grenzüberschreitender Dienstleistungsverkehr; - Zahlungen und ...[+++]


The Partnership and Cooperation Agreement will replace the Trade and Cooperation Agreement of 1989 between the EC and the Soviet Union as far as the Kyrgyz Republic is concerned and covers in particular the following areas : - political dialogue (including the possibility of meeting at the political level); - trade in goods (on the basis of most-favoured-nation treatment); - provisions affecting business and investment, including labour conditions and establishment and operation of companies (Kyrgyzstan offers full national treatment for establishment and operation of Community companies); - c ...[+++]

Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen soll das Handels- und Kooperationsabkommen von 1989 zwischen der EG und der Sowjetunion ersetzen, soweit es die Republik Kirgisistan betrifft und umfaßt insbesondere folgende Bereiche: -politischer Dialog (einschließlich der Möglichkeit von Treffen auf politischer Ebene); -Warenhandel (auf der Grundlage der Meistbegünstigungsklausel); -Vorschriften betreffend wirtschaftliche Tätigkeit und Investitionen, einschließlich Arbeitsbedingungen sowie Niederlassung und Tätigkeit von Unternehmen (Kirgisistan bietet für die Niederlassung und Tätigkeit von Unternehmen der Gemeinschaft die uneingeschränkte Inländerbehandlung); -grenzüberschreitende Dienstleistungen; -Zahlungen und Kapital; -Schutz des ge ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'exception from most-favoured-nation treatment' ->

Date index: 2021-11-27
w