Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Control expenditure spending
Duty to exert influence
Dyspnea due to exertion
Exert a goal-oriented leadership role
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Exert quality control to food processing
Exert quality control to processing food
Exert quality management to processing food
Exert quality supervision to processing food
Exertional dizziness
Exertional dyspnoea
Make use of goal-driven leadership abilities
Physiologic dyspnea
Vertigo caused by exertion

Übersetzung für "exertion " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exertional dizziness | vertigo caused by exertion

Belastungsschwindel


exert quality control to food processing | exert quality supervision to processing food | exert quality control to processing food | exert quality management to processing food

Qualitätssicherung im Bereich Lebensmittelverarbeitung durchführen


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

Ausgabenkontrolle ausüben


dyspnea due to exertion | exertional dyspnoea | physiologic dyspnea

Belastungsasthma | Belastungsdyspnoe


exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Calls on Russia to refrain from exerting pressure on Ukraine, as pressure was exerted before the European Partnership Summit in Vilnius at which the EU-Ukraine Association Agreement was supposed to be signed;

14. fordert Russland auf, keinen Druck auf die Ukraine auszuüben, so wie es dies vor dem Gipfeltreffen zur Östlichen Partnerschaft in Vilnius getan hat, auf dem das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Ukraine unterzeichnet werden sollte;


It should be noted that, far from providing the Tribunal with evidence, or at least detailed and consistent indications, of the fact that EPSO exerted any influence over the selection board, the applicant confined himself to mere speculation in his application.

Festzustellen ist, dass sich der Kläger, anstatt dem Gericht Nachweise vorzulegen oder zumindest genaue und übereinstimmende Anhaltspunkte dafür zu nennen, dass das EPSO irgendeinen Einfluss auf den Prüfungsausschuss genommen hätte, in seiner Klageschrift auf reine Mutmaßungen beschränkt hat.


Moreover, it cannot be inferred merely from the fact that the members of the selection board were officials seconded to EPSO to act as members of a competition selection board for a limited period that EPSO, through those officials, exerted any influence over the proceedings of the selection board.

Außerdem kann allein aus der Tatsache, dass es sich bei den Mitgliedern des Prüfungsausschusses um Beamte handelte, die zum EPSO abgeordnet waren, um für einen begrenzten Zeitraum als Mitglieder des Prüfungsausschusses tätig zu werden, nicht gefolgert werden, dass das EPSO über diese Beamten irgendeinen Einfluss auf die Arbeiten des Prüfungsausschusses genommen hat.


2. Deplores the fact that as the Vilnius Eastern Partnership Summit approaches, different types of pressure are mounting on Eastern Partnership countries reaching the final phase of negotiating the signing or initialling of their Association Agreements; regards this pressure as unacceptable; believes, furthermore, that the progressive integration of partner countries with the EU is consistent with their pursuit of good neighbourly relations with Russia, and calls on Russia to refrain from taking any action which is in clear contradiction to the above–mentioned Helsinki principles; calls on the Russian Federation to refrain from exerting more pressure on th ...[+++]

2. bedauert, dass im Vorfeld des Gipfeltreffens der Östlichen Partnerschaft in Vilnius verschiedenartiger Druck auf die Staaten der Östlichen Partnerschaft ausgeübt wird, die in die letzte Etappe der Verhandlungen zur Unterzeichnung oder Paraphierung ihrer Assoziierungsabkommen eintreten; hält diesen Druck für nicht hinnehmbar; ist ferner der Ansicht, dass die fortschreitende Integration der Partnerstaaten mit der EU mit ihrem Streben nach gutnachbarschaftlichen Beziehungen zu Russland im Einklang steht, und fordert Russland auf, keine Maßnahmen zu ergreifen, die im klaren Widerspruch zu den oben genannten Grundsätzen von Helsinki steh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the type of pressure exerted on Eastern Partnership countries, ranging from current economic and political aspects to the announcement of future economic restrictions, signals Russia’s intention to continue to consider the Eastern Partnership region as its sphere of exclusive influence and oppose the prospect of these countries’ closer integration with the EU via the Association Agreements, an approach which goes against the principles of national sovereignty, mutual trust and good neighbourly relations;

C. in der Erwägung, dass die Art des auf die Staaten der Östlichen Partnerschaft ausgeübten Drucks, der nicht nur bereits bestehende wirtschaftliche und politische Aspekte umfasst, sondern bis hin zur Ankündigung zukünftiger Wirtschaftssanktionen reicht, auf die Absicht Russlands hindeutet, die Region der Östlichen Partnerschaft weiterhin als seine ausschließliche Einflusssphäre zu betrachten und sich der Möglichkeit einer durch den Abschluss der Assoziierungsabkommen erfolgenden stärkeren Integration der Länder dieser Region mit der Europäischen Union zu widersetzen, wobei es sich um einen Ansatz handelt, der die Grundsätze der nationa ...[+++]


6. Reaffirms its strong support for the initialling or signing of the Association Agreements at the Vilnius Summit with those Eastern Partnership countries which are ready and willing to do so, provided that the relevant requirements are met; believes that this will give renewed impetus to gradual integration and a substantial deepening of relations, thereby responding to those countries’ European aspirations; calls, in this context, on the Eastern Partnership countries to continue and step up their efforts to conclude their current work in the run-up to the Summit, and not to succumb to the pressure exerted upon them;

6. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für die Paraphierung oder Unterzeichnung der Assoziierungsabkommen während des Gipfeltreffens in Vilnius mit den Staaten, die dazu bereit und gewillt sind, sofern die notwendigen Voraussetzungen erfüllt sind; ist der Ansicht, dass damit neue Impulse für die schrittweise Integration und die wesentliche Vertiefung der Beziehungen gesetzt werden und somit den europapolitischen Bestrebungen dieser Staaten entsprochen wird; fordert in diesem Zusammenhang die Staaten der Östlichen Partnerschaft auf, ihre Bemühungen um den Abschluss ihrer laufenden Arbeiten im Vorfeld des Gipfeltreffens fortzus ...[+++]


‘Related undertaking’ means any undertaking over which the successful tenderer can exert a dominant influence, whether directly or indirectly, or any undertaking which can exert a dominant influence on the successful tenderer or which, as the successful tenderer, is subject to the dominant influence of another undertaking as a result of ownership, financial participation or the rules which govern it.

„Verbundenes Unternehmen“: ein Unternehmen, auf das der erfolgreiche Bieter unmittelbar oder mittelbar einen beherrschenden Einfluss ausüben kann, das seinerseits einen beherrschenden Einfluss auf den erfolgreichen Bieter ausüben kann oder das ebenso wie der erfolgreiche Bieter dem beherrschenden Einfluss eines dritten Unternehmens unterliegt, sei es durch Eigentum, finanzielle Beteiligung oder sonstige Bestimmungen, die die Tätigkeit der Unternehmen regeln.


‘Related undertaking’ means any undertaking over which the successful tenderer can exert a dominant influence, whether directly or indirectly, or any undertaking which can exert a dominant influence on the successful tenderer or which, as the successful tenderer, is subject to the dominant influence of another undertaking as a result of ownership, financial participation or the rules which govern it.

„Verbundenes Unternehmen“: ein Unternehmen, auf das der erfolgreiche Bieter unmittelbar oder mittelbar einen beherrschenden Einfluss ausüben kann, das seinerseits einen beherrschenden Einfluss auf den erfolgreichen Bieter ausüben kann oder das ebenso wie der erfolgreiche Bieter dem beherrschenden Einfluss eines dritten Unternehmens unterliegt, sei es durch Eigentum, finanzielle Beteiligung oder sonstige Bestimmungen, die die Tätigkeit der Unternehmen regeln.


104. Notes that the demographic future of Europe creates new problems as regards democratic mechanisms and the channels through which the voice representing the multiplicity of Europe's components can make itself heard and exert influence in political decision-making; considers that the crucial issue in an ageing society is that of the political representation of minors, who represent the common future, and hence the political future, of the community yet currently have no voice and exert no influence on decision-making; considers that, for a variety of reasons, immigrants - both adults and children - cannot easily make themselves hear ...[+++]

104. stellt fest, dass die demografische Zukunft Europas neue Probleme im Zusammenhang mit den demokratischen Mechanismen und den Kanälen aufwirft, mittels derer sich die Stimme der Mehrheit seiner Komponenten Gehör verschaffen und Einfluss auf die politische Entscheidungsfindung nehmen kann; betont, dass das Hauptproblem in einer alternden Gesellschaft die politische Vertretung der Minderjährigen ist, die die gemeinsame – und daher politische – Zukunft der Gemeinschaft darstellen und derzeit auf der Ebene der politischen Entscheidungsfindung kein Gehör erhalten und keinerlei Einfluss haben; weist ferner darauf hin, dass Einwanderer – ...[+++]


107. Given the pressures exerted by the three Spanish Vice-Presidents of the Parliament, the applicant asserts that any member of the Bureau would have hesitated to take a stance that could be considered favourable or even neutral towards him.

107 Angesichts des Drucks, den die drei spanischen Vizepräsidenten des Parlaments ausgeübt hätten, hätten sämtliche Mitglieder des Präsidiums es nach Auffassung des Klägers nicht gewagt, eine Position zu vertreten, die als für ihn günstig oder auch nur neutral hätte angesehen werden können.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'exertion' ->

Date index: 2021-05-16
w