In order to keep the development of agencies under control, Parliament, in the negotiations on the new IIA, demanded a horizontal ceiling for agencies and called for an approach similar to that requested for the Commission's administrative expenditure, based on the establishment of a binding ceiling for the agencies, outside the Financial Perspective table, which can be increased only by a decision of the budgetary authority.
Um die Entwicklung unter Kontrolle zu halten, hat das Parlament in den Verhandlungen über die neue IIV eine horizontale Obergrenze für die Agenturen und einen Ansatz gefordert, der dem für die Verwaltungsausgaben der Kommission geforderten Ansatz vergleichbar ist und darauf beruht, dass außerhalb der Tabelle der Finanziellen Vorausschau eine verbindliche Obergrenze für die Agenturen festgelegt wird, die nur durch einen Beschluss der Haushaltsbehörde angehoben werden kann.