38. Emphasises the need to create conditions whereby risk capital will be more readily available, taking into account the needs of SMEs, and to extend the EIB’s risk-sharing finance facility (RSFF); calls on the Commission to investigate what steps can be taken to achieve a risk-sharing arrangement that is acceptable for all the actors involved and thus stimulate private investment in the field of innovation;
38. unterstreicht die Notwendigkeit, die Voraussetzungen für eine bessere Verfügbarkeit von Risikokapital zu schaffen, auch unter Berücksichtigung der Bedürfnisse von KMU, sowie die Fazilitäten für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) der EIB zu erweitern; fordert die Kommission auf, zu überprüfen, welche Maßnahmen ergriffen werden können, um eine für alle beteiligten Akteure akzeptable Risikoverteilung zu erreichen, um so private Investitionen im Innovationsbereich zu stimulieren;