(74a) In order to minimise administrative burdens and control costs and in order to allow the EU and its Member States to effectively communicate electronically in trade relations with third countries, it is necessary that when exchanging electronic certificates or other electronic data, the Commission and the competent authorities of the Member States use internati
onally standardised language, message structure and exchange protocols based on guidance for electronic certification in standardised World Wide W
eb Consortium (WC3) Extensible Markup ...[+++] Language (XML schemas) as well as secure exchange mechanisms between competent authorities as is provided by the UN Centre for Trade Facilitation and Electronic Business (UN/CEFACT).
(74a) Um die Verwaltungslasten und Kosten der Kontrollen soweit wie möglich zu verringern, und damit die EU und ihre Mitgliedstaaten im Rahmen der Handelsbeziehungen mit Drittländern wirksam auf elektronischem Weg kommunizieren können, müssen die Kommission und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten beim Austausch elektronischer Bescheinigungen oder anderer elektronischer Daten eine international standardisierte Sprache, Nachrichtenstruktur sowie Protokolle für den Datenaustausch auf der Grundlage der Vorgaben für elektronische Bescheinigungsverfahren in der vom World Wide Web Consortium (WC3) entwickelten standardisierten erweiterbaren A
uszeichnungssprache (Extensible Markup ...[+++] Language, XML-Schemata) und, wie vom Zentrum der Vereinten Nationen für Handelserleichterung und elektronische Geschäftsprozesse (UN/CEFACT) vorgesehen, sichere Mechanismen für den Datenaustausch zwischen den zuständigen Behörden verwenden.