38. Is of the opinion that, in the light of the forthcoming EU Constitution, streamlining the EU's diplomatic representation to the UN is of the utmost importance for improving relations between them; encourages, therefore, the Council and the Commission to reach, as soon as possible, an agreement on a common external delegation in each one of the following UN headquarters (New York, Geneva, Vienna and Nairobi);
38. ist der Auffassung, dass mit Blick auf die künftige EU-Verfassung eine Straffung der diplomatischen Vertretung der Europäischen Union bei der UNO für die Verbesserung der beiderseitigen Beziehungen von größter Bedeutung ist; fordert daher den Rat und die Kommission auf, möglichst rasch eine Vereinbarung über eine gemeinsame externe Delegation an jedem der UN-Sitze New York, Genf, Wien und Nairobi zu schließen;