First the consequences of the following decisions at European level, consequences that have not been thought through or anticipated: one, the quotation of the stock markets; two, the withdrawal of the institutional investors – the big banks and insurance companies – which will have been the first to make their profits, leaving the door open for what are called the hedge funds to be the main players on the European stock exchanges.
Erstens die Auswirkungen der folgenden Entscheidungen auf europäischer Ebene, die weder durchdacht noch antizipiert wurden: die Notierung der Börsen und der Rückzug der institutionellen Anleger – der großen Banken und Versicherungsgesellschaften –, die als erste ihre Gewinne gemacht haben werden und den so genannten Hedge-Fonds als Hauptakteuren bei den europäischen Börsen Tür und Tor öffnen.