128. Highlights the fact that in a true circular e
conomy waste has to feed back into the economy as raw material in order to keep the
added value in the product for as long as possible, and preparation for reuse and recycling therefore has a much higher priority than incineration; points to the fact that many Member States already have an overcapacity in incineration plants; stresses the need for better planning and information-sharing and the need to prevent lock-in effects; urges the Commission to take the li
...[+++]nk between the Energy Union and the circular economy into account; 128. betont, dass in einer wirklichen Kreislaufwirtschaft Abfall als Rohstoff in die Wirtschaft zurückfließen muss,
um den Mehrwert des Produkts so lange wie möglich zu erhalten, und dass die Vorbereitung auf die Wiederverwendung und das Recycling daher viel höhere Priorität als die Verbrennung haben; weist darauf hin, dass in vielen Mitgliedstaaten bereits eine Überkapazität an Verbrennungsanlagen besteht; betont, dass bessere Planung, besserer Informationsaustausch und die Vermeidung einseitiger technischer Festlegungen erforderlich sind; fordert die Kommission auf, den Bezügen zwischen der Energieunion und der
...[+++]Kreislaufwirtschaft Rechnung zu tragen;