As this is the first proposal for a recovery plan to be produced following the reform of the CFP in December 2002, it is a particularly important precedent. The Commission has availed itself of most of the opportunities it was given under Reg 2371/2002, including target levels (in terms of population size), limit reference points, harvesting rules for governing catch limits, and fishing effort limitations.
Da dies der erste Vorschlag zur Aufstellung eines Wiederauffüllungsplans nach der Reform der GFP im Dezember 2000 ist, stellt er einen besonders wichtigen Präzedenzfall dar. Die Kommission hat die meisten Gelegenheiten genutzt, die ihr im Rahmen der VO 2371/2002 geboten wurden, einschließlich der Zielwerte (ermittelt nach der Populationsgröße), Begrenzung der Bezugspunkte, Fangbestimmungen zur Regelung der Fangbeschränkungen und Fischereiaufwandsbeschränkungen.