Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-to-A
B2A
Branch of activity
Business
Business start-up
Business-to-administration
Commencement of a business relationship
EBIC
Establishing a business relationship
European Business and Innovation Centre
European Observatory for SMEs
Formation of a business
Gross asset formation
Gross fixed asset formation
Gross fixed-capital formation
Interruption of a business relationship
Interruption of a dubious business relationship
SMEs
SMUs
Signaling formatting program
Signalling formatting program
Signalling formatting programme
Small and medium-sized businesses
Small and medium-sized enterprises
Small and medium-sized undertakings
Termination of a business relationship
Upturn in business capital formation

Übersetzung für "formation a business " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
establishing a business relationship | commencement of a business relationship

Aufnahme einer Geschäftsbeziehung


interruption of a dubious business relationship | interruption of a business relationship

Abbruch einer zweifelhaften Geschäftsbeziehung | Abbruch einer Geschäftsbeziehung


B2A | B-to-A | Business-to-administration

Business-to-Administration


termination of a business relationship

Beendigung einer Geschäftsbeziehung


business start-up [ formation of a business ]

Unternehmensgründung [ Aufbau eines Unternehmens ]


upturn in business capital formation

Aufholentwicklung der Anlageinvestitionen


gross asset formation | gross fixed asset formation | gross fixed-capital formation

Bruttoanlageinvestitionen


branch of activity [ Business(ECLAS) ]

Tätigkeitsbereich des Unternehmens [ Geschäftsbetrieb des Unternehmens ]


small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]

kleine und mittlere Unternehmen [ EG-UIZ | EG-Unternehmens- und Innovationszentrum | Europäisches Beobachtungsnetz für KMU | Klein- und Mittelbetrieb | KMB | KMU | mittelständisches Unternehmen ]


signaling formatting program | signalling formatting program | signalling formatting programme

Signalisierungsformatierungsprogramm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Stresses the importance of access to information on European companies, especially regarding the Services Directive and the pending European Private Company status; calls therefore for the implementation of a common technical format of business registers and a European business certificate for European enterprises, with the aim to further enhance the uniformity and legal certainty of the registered data;

4. betont die Bedeutung des Zugangs zu Informationen über europäische Unternehmen, insbesondere in Bezug auf die Dienstleistungsrichtlinie und das geplante Statut der Europäischen Privatgesellschaft; fordert daher die Einführung eines einheitlichen Formats und Inhalts von Unternehmensregistern und ein europäisches Unternehmenszertifikat für europäische Unternehmen, um die Einheitlichkeit und Rechtssicherheit der verzeichneten Daten zu erhöhen;


To ensure successful cooperation there should be greater contacts, joint participation of Community and Andean Pact companies, technical assistance, research projects, promotion of joint ventures, exchange of information and the formation of business networks.

Damit die Zusammenarbeit erfolgreich verläuft, müssen Kontakte und die gemeinsame Teilnahme von Unternehmen, die technische Hilfe, Forschungsprojekte, Joint Ventures, der Informationsaustausch und die Schaffung von Netzen von Wirtschaftsunternehmen gefördert werden.


32003 R 1668: Commission Regulation (EC) No 1668/2003 of 1 September 2003 implementing Council Regulation (EC, Euratom) No 58/97 with regard to the technical format for the transmission of the structural business statistics and amending Commission Regulation No 2702/98 concerning the technical format for the transmission of structural business statistics (OJ L 244, 29.9.2003, p. 32), as amended by:

32003 R 1668: Verordnung (EG) Nr. 1668/2003 der Kommission vom 1. September 2003 zur Durchführung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 58/97 des Rates im Hinblick auf das technische Format für die Übermittlung struktureller Unternehmensstatistiken und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2702/98 der Kommission betreffend das technische Format für die Übermittlung struktureller Unternehmensstatistiken (ABl. L 244 vom 29.9.2003, S. 32), geändert durch:


28. Notes the differences which apply in respect of education in entrepreneurship and the nurturing of the entrepreneurial spirit in schools; recognises that the development of business skills should be an objective of national secondary education programmes in all the Member States; recognises the importance of the first line for action in the Charter, relating to "education and training for entrepreneurship", which emphasises the need to support business innovation and worker training, to develop entrepreneurship from an early age in lessons and training courses devoted to business in secondary school, university and technological tr ...[+++]

28. nimmt die Unterschiede zur Kenntnis, die bei der Erziehung zu unternehmerischer Initiative und der Pflege des Unternehmergeists in den Schulen gegeben sind; stellt fest, dass die Entwicklung unternehmerischer Fähigkeiten in allen Mitgliedstaaten Ziel der nationalen Lehrpläne in der Sekundarstufe sein muss; betont die Bedeutung der ersten Aktionslinie der Charta "Erziehung und Ausbildung zu unternehmerischer Initiative", in der es als wichtig hervorgehoben wird, Unternehmensinnovation und die Ausbildung der Arbeitnehmer zu unterstützen, den Unternehmergeist bereits frühzeitig im Unterricht und in Ausbildungsgängen zum Thema Wirtschaft in weiterführenden Schulen, Universitäten und im Rahmen der technologischen Fortbildung zu stimulieren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Notes the differences which apply in respect of education in entrepreneurship and the nurturing of the entrepreneurial spirit in schools; recognises that the development of business skills should be an objective of national secondary education programmes in all the Member States; recognises the importance of the first line for action in the Charter, relating to "education and training for entrepreneurship", which emphasises the need to support business innovation and worker training, to develop entrepreneurship from an early age in lessons and training courses devoted to business in secondary school, university and technological tr ...[+++]

28. nimmt die Unterschiede zur Kenntnis, die bei der Erziehung zu unternehmerischer Initiative und der Pflege des Unternehmergeists in den Schulen gegeben sind; stellt fest, dass die Entwicklung unternehmerischer Fähigkeiten in allen Mitgliedstaaten Ziel der nationalen Lehrpläne in der Sekundarstufe sein muss; betont die Bedeutung der ersten Aktionslinie der Charta "Erziehung und Ausbildung zu unternehmerischer Initiative", in der es als wichtig hervorgehoben wird, Unternehmensinnovation und die Ausbildung der Arbeitnehmer zu unterstützen, den Unternehmergeist bereits frühzeitig im Unterricht und in Ausbildungsgängen zum Thema Wirtschaft in weiterführenden Schulen, Universitäten und im Rahmen der technologischen Fortbildung zu stimulieren ...[+++]


28. Notes the differences which apply in respect of education in entrepreneurship and the cultivation of the spirit of enterprise in school; recognises that the development of business skills should be an objective of national secondary education programmes in all the Member States; recognises the importance of the first point listed in the Charter, relating to ‘Education and training for entrepreneurship’, which emphasises the need to support business innovation and worker training, to develop entrepreneurship from an early age in lessons and training courses devoted to business in secondary school, university and technological traini ...[+++]

28. nimmt die Unterschiede zur Kenntnis, die bei der Erziehung zu unternehmerischer Initiative und der Pflege des Unternehmergeists in den Schulen gegeben sind; stellt fest, dass die Entwicklung unternehmerischer Fähigkeiten in allen Mitgliedstaaten Ziel der nationalen Lehrpläne in der Sekundarstufe sein muss; betont die Bedeutung des ersten Punkts der Charta „Erziehung und Ausbildung zu unternehmerischer Initiative“, in dem es als wichtig hervorgehoben wird, Unternehmensinnovation und die Ausbildung der Arbeitnehmer zu unterstützen, den Unternehmergeist bereits frühzeitig im Unterricht und in Ausbildungsgängen zum Thema Wirtschaft in weiterführenden Schulen, Universitäten und im Rahmen der technologischen Fortbildung zu stimulieren, um e ...[+++]


6. Recognises the importance of the first point listed in the Charter, relating to ‘Education and training for entrepreneurship’, emphasises the need to support business innovation and worker training, to develop entrepreneurship from an early age in lessons and training courses devoted to business in secondary school, university and technological training, to encourage close cooperation with research centres, to encourage public support for young entrepreneurs and to establish links between the various sectors of public administration; considers that the formation of busine ...[+++]

6. erkennt die Bedeutung des ersten Punkts der Charta „Erziehung und Ausbildung zu unternehmerischer Initiative“ an; unterstreicht die Notwendigkeit, Unternehmensinnovation und die Ausbildung der Arbeitnehmer zu unterstützen, den Unternehmergeist bereits frühzeitig im Unterricht und in Ausbildungskursen zum Thema Wirtschaft in weiterführenden Schulen, Universitäten und im Rahmen der technologischen Fortbildung zu erklären, um eine enge Zusammenarbeit mit den Forschungszentren zu fördern, die öffentliche Unterstützung für junge Unternehmer zu fördern und Beziehungen zwischen den verschiedenen Sektoren der öffentlichen Verwaltung herzustellen; ist der Auffassung, dass die Bildung von Zusa ...[+++]


32003 R 1668: Commission Regulation (EC) No 1668/2003 of 1 September 2003 implementing Council Regulation (EC, Euratom) No 58/97 with regard to the technical format for the transmission of the structural business statistics and amending Commission Regulation No 2702/98 concerning the technical format for the transmission of structural business statistics (OJ L 244, 29.9.2003, p. 32).

32003 R 1668: Verordnung (EG) Nr. 1668/2003 der Kommission vom 1. September 2003 zur Durchführung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 58/97 des Rates im Hinblick auf das technische Format für die Übermittlung struktureller Unternehmensstatistiken und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2702/98 der Kommission betreffend das technische Format für die Übermittlung struktureller Unternehmensstatistiken (ABl. L 244 vom 29.9.2003, S. 32).


- estimates of household consumption and of gross fixed capital formation for business services and private personal services,

- die Berechnungen zum privaten Verbrauch und zu den Bruttoanlageinvestitionen für gewerbliche und persönliche Dienstleistungen,


To ensure successful cooperation there should be greater contacts, joint participation of Community and Andean Pact companies, technical assistance, research projects, promotion of joint ventures, exchange of information and the formation of business networks.

Damit die Zusammenarbeit erfolgreich verläuft, müssen Kontakte und die gemeinsame Teilnahme von Unternehmen, die technische Hilfe, Forschungsprojekte, Joint Ventures, der Informationsaustausch und die Schaffung von Netzen von Wirtschaftsunternehmen gefördert werden.


w