Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Master language rules
Mastering language rules

Übersetzung für "fully understand language rules " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

sprachliche Regeln beherrschen | Sprachregeln beherrschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Calls on the Commission to ensure that the list of TTIP documents available on its dedicated trade policy website is accessible, comprehensive, exhaustive and thorough, and to facilitate access to this information by holding regular meetings with unions, NGOs and civil society organisations; stresses that the most important documents, especially on the EU negotiating positions, should be available in all official EU languages, thus ensuring that all EU citizens have genuine access to the documents and fully understand them;

12. ersucht die Kommission, darauf zu achten, dass die Liste der auf ihrer Website für die Handelspolitik verfügbaren TTIP-Dokumente umfassend, erschöpfend und vollständig ist und den Zugang zu diesen Informationen durch das Abhalten regelmäßiger Treffen mit Verbänden, NRO und zivilgesellschaftlichen Organisationen zu erleichtern; betont, dass die wichtigsten Dokumente, besonders die Verhandlungspositionen der EU, in allen offiziellen Sprachen der EU verfügbar sein sollen, damit allen EU-Bürgern ein wirklicher Zugang zu den Dokumenten und ein echtes Verständnis ermöglicht wird;


Ensure the application of EU free movement rules on the ground: The Commission will set up before the end of 2014 an online training module to help staff in local authorities fully understand and apply free movement rights of EU.

Ordnungsgemäße Anwendung der EU-Vorschriften zur Freizügigkeit in der Praxis: Die Kommission wird vor Ende 2014 ein Online-Schulungsmodul bereitstellen, das den Bediensteten in den lokalen Behörden helfen soll, die Freizügigkeitsrechte in der EU vollständig zu verstehen und anzuwenden.


Ensure the application of EU free movement rules on the ground:The Commission will set up an online training module to help staff in local authorities fully understand and apply free movement rights of EU.

Ordnungsgemäße Anwendung der EU-Vorschriften zur Freizügigkeit in der Praxis: Die Kommission wird ein Online-Schulungsmodul bereitstellen, das den Bediensteten in den lokalen Behörden helfen soll, die Freizügigkeitsrechte in der EU vollständig zu verstehen und anzuwenden.


Ensure the application of EU free movement rules on the ground: the Commission will also set up by the end of 2014, in cooperation with Member States, an online training module to help staff in local authorities fully understand and apply free movement rights of EU citizens.

Die Anwendung der EU-Vorschriften über die Freizügigkeit in der Praxis sicherstellen: Die Kommission wird außerdem bis Ende 2014, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, ein Online-Fortbildungsmodul schaffen, dass es den Mitarbeitern lokaler Behörden erleichtern soll, die Rechte der EU-Bürgerinnen und ‑Bürger auf Freizügigkeit in vollem Umfang zu verstehen und anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effective protection of all categories of employee would, in contrast, require the employment contract to be accessible in a language that the employee can easily understand, so that his consent is fully informed rather than vitiated.

Der wirksame Schutz aller Arten von Arbeitnehmern würde vielmehr voraussetzen, dass der Arbeitsvertrag in einer Sprache verfügbar ist, die der Arbeitnehmer leicht versteht, damit er seine Zustimmung in voller Kenntnis und nicht irrtümlich abgibt.


I fully understand that the debate on this issue is very often very intense, because it really concerns nations, nationality and languages.

Ich verstehe voll und ganz, dass die Debatte zu diesem Thema häufig sehr heftig ist, weil es wirklich um Nationen, Nationalität und Sprachen geht.


The European Commission today proposed new rules to ensure that EU countries will inform anyone suspected or accused of a criminal offence of their rights in a language they understand.

Die Europäische Kommission hat heute neue Regeln vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass die EU-Mitgliedstaaten alle einer strafbaren Handlung verdächtigen Personen bzw. denen eine solche vorgeworfen wird, in einer ihnen verständlichen Sprache über ihre Rechte belehren.


I fully understand the passion that has been injected into this debate by Mr Cushnahan but I do not understand the choice of language.

Ich kann vollkommen die Erregung nachvollziehen, die von Herrn Cushnahan in die Aussprache eingebracht wurde, aber ich habe kein Verständnis für die Wortwahl.


In the same way as for defendants, Member States shall adopt the necessary measures to guarantee the interpreting and communication facilities required to ensure that the victim can fully understand and participate in the procedure and can testify in the penal procedure, with the right to use any of the official languages of the European Union for this purpose.

Die Mitgliedstaaten ergreifen unter den gleichen Bedingungen wie für den Beschuldigten die erforderlichen Maßnahmen der Verdolmetschung und Kommunikation, durch die sichergestellt wird, dass das Opfer in dem Verfahren im weiten Sinne, wie z.B. bei seiner Zeugenaussage im Strafverfahren, verstanden wird und sich äußern kann, wobei es hierbei jede der Amtssprachen der Europäischen Union gebrauchen kann .


The main problem with this approach is that it assumes that consumers first read the small print in such contracts and, even if they do, that they fully understand the implications of agreeing to forego the right to sue in their own courts and the differences in relation to costs incurred, legal systems, the choice of language used and so on.

Das Hauptproblem bei diesem Ansatz besteht darin, dass davon ausgegangen wird, dass der Verbraucher vor Vertragsabschluss zunächst das Kleingedruckte liest und dass er sich, falls er das tut, voll und ganz der Folgen bewusst ist, die ein solcher Verzicht auf das Recht der Klageerhebung an einem Gericht seines Heimatlandes mit sich bringt, einschließlich aller Unterschiede in Bezug auf anfallende Kosten, Rechtssysteme, die Wahl der Sprache usw.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'fully understand language rules' ->

Date index: 2024-05-02
w