D. whereas economies are like ecosystems: both systems take in energy and materials and turn them into products and processes, the difference being that our economy follows linear resource flows whereas nature is cyclic; and whereas
ecosystems perform functions which convert waste into resources, by transferring energy from the sunlight, and whereas industrial processes are not able to do this; whereas, against the backdrop of rapidly growing economies and populations, production and products that lead to waste streams
which nature cannot absorb and turn ...[+++]into new resources are increasingly problematic from the point of view of sustainability,D. in der Erwägung, dass Volkswirtschaften wie Ökosysteme funktionieren, da in beiden Systemen Energie und Material eingesetzt und in Produkte und Prozesse umgewandelt werden, wobei der Unterschied darin besteht, dass unsere Wirtschaft linearen Ressourcenströmen folgt, während Abläufe in der Natur zyklisch sind,
und dass Ökosysteme Funktionen wahrnehmen, durch die Abfall in Ressourcen umgewandelt wird, indem sie Energie aus dem Sonnenlicht übertragen, wozu industrielle Prozesse nicht in der Lage sind, sowie in der Erwägung, dass vor dem Hintergrund rasch wachsender Volkswirtschaften und Bevölkerungen solche Produktionsweisen und Produkt
...[+++]e, die Abfallströme verursachen, die die Natur nicht aufnehmen und in neue Ressourcen umwandeln kann, unter dem Gesichtspunkt der Nachhaltigkeit immer problematischer werden,