X. whereas sexual and reproductive health implies a state of complete physical, mental and social wellbeing and not merely the absence of disease or infirmity, in all matters relating to the reproductive system and to its functions and processes, whereas recognition of the full physical and sexual autonomy of women is a precondition for any successful sexual and reproductive health rights policy, as well as for policies combating violence against women,
X. in der Erwägung, dass
unter sexueller und reproduktiver Gesundheit ein allgemeiner Zustand des physischen, psychischen und sozialen Wohlergehens zu verstehen ist und zwar im Zusammenhang mit dem gesamten reprodukt
iven System, seinen Funktionen und Abläufen, und nicht nur das Fehlen von Krankheiten und Behinderungen; ferner in der Erwägung, dass die Anerkennung des Rechts der Frau auf volle Selbstbestimmung über ihren Körper und ihre Sexualität eine unabdingbare Voraussetzung für jede das Recht auf Gesundheit betreffende Politik s
...[+++]owie für jedwede Maßnahme zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen darstellt,