Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adalbert's eagle
Common adulterant
DOB
EAGLEs
Emerging and growth-leading economies
Emerging economy
Golden eagle
Iberian imperial eagle
Lesser spotted eagle
Newly industrialised country
Newly industrialising countries
Newly industrialising economy
Newly industrialized country
Newly industrializing country
Newly industrializing economy
Psychodrine
Spanish imperial eagle
Spotted eagle
Tile

Übersetzung für "golden eagle " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




4-Bromo-2,5-dimethoxyamphetamine | common adulterant | golden eagle | psychodrine | tile | DOB [Abbr.]

Dimethoxybromamphetamin | DOB [Abbr.]


Adalbert's eagle | Iberian imperial eagle | Spanish imperial eagle

Spanischer Kaiseradler


newly industrialised country [ EAGLEs | emerging and growth-leading economies | emerging economy | newly industrialising countries | newly industrialising economy | newly industrialized country | newly industrializing country | newly industrializing economy ]

Schwellenland [ aufstrebende Volkswirtschaft | neue Industrieländer | neuer Industriestaat ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example an alternative route was selected for the road via Baltica in Poland and the location of a windfarm in Scotland was adapted to preserve the Golden eagle.

So wurde für die Straße Via Baltica in Polen eine alternative Streckenführung gewählt, und in Schottland wurde der Standort eines Windparks angepasst, um den Steinadler zu erhalten.


(b) in the case of Spain: griffon vulture (Gyps fulvus), black vulture (Aegypius monachus), Egyptian vulture (Neophron pernkopterus), bearded vulture (Gypaetus barbatus), Spanish imperial eagle (Aquila adalberti), golden eagle (Aquila chrysaetos), red kite (Milvus milvus) and black kite (Milvus migrans);

b) im Falle Spaniens: Gänsegeier (Gyps fulvus), Mönchsgeier (Aegypius monachus), Schmutzgeier (Neophron percnopterus), Bartgeier (Gypaetus barbatus), Spanischer Kaiseradler (Aquila adalberti), Steinadler (Aquila chrysaetos), Rotmilan (Milvus milvus) und Schwarzmilan (Milvus migrans),


(e) in the case of Portugal: griffon vulture (Gyps fulvus), black vulture (Aegypius monachus), Egyptian vulture (Neophron pernkopterus) and golden eagle (Aquila chrysaetos).

e) im Falle Portugals: Gänsegeier (Gyps fulvus), Mönchsgeier (Aegypius monachus), Schmutzgeier (Neophron percnopterus) und Steinadler (Aquila chrysaetos).


(d) in the case of Italy: griffon vulture (Gyps fulvus), bearded vulture (Gypaetus barbatus), golden eagle (Aquila chrysaetos);

d) im Falle Italiens: Gänsegeier (Gyps fulvus), Bartgeier (Gypaetus barbatus) und Steinadler (Aquila chrysaetos),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These measures provide in particular for cases in which protected animals belonging to species in danger of extinction, such as brown bears, Appenine wolves, deer or golden eagles, cause damage to livestock or crops.

Diese Maßnahme gilt für Fälle, in denen vom Aussterben bedrohte Tiere wie Braunbär, Apenninenwolf, Hirsch und Königsadler Schäden bei Herden oder Kulturen anrichten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'golden eagle' ->

Date index: 2021-10-20
w