Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Satellite Navigation System
GNSS
GNSS receiver
GNSS satellite receiver
GPS
GPS receiver
GPS satellite
GPS satellite receiver
Galileo
Geodetic GPS receiver
Global Navigation Satellite System
Global positioning system
Navigation by satellite
Satellite navigation
Satellite receiving aerial
Satellite receiving antenna
Satellite receiving site

Übersetzung für "gps satellite receiver " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
GNSS satellite receiver (1) | GNSS receiver (2) | GPS satellite receiver (3) | GPS receiver (4)

GNSS-Satellitenempfänger (1) | GNSS-Empfänger (2) | GPS-Satellitenempfänger (3) | GPS-Empfänger (4)


satellite receiving aerial | satellite receiving antenna

Satellitenempfangsantenne


Agreement on the promotion, provision and use of GALILEO and GPS satellite-based navigation systems and related applications

Abkommen über die Förderung, Bereitstellung und Nutzung von Galileo- und GPS-Satellitennavigationssystemen und verbundenen Anwendungen






satellite navigation [ European Satellite Navigation System | Galileo | Global Navigation Satellite System | global positioning system | GNSS | GPS | navigation by satellite ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EGNOS system works as follows: 40 ranging and integrity monitoring stations (RIMS) spread across Europe receive signals from US GPS satellites; four mission control centers handle data processing and differential corrections counting; while six navigation land earth stations manage accuracy and reliability data sent to the three satellite transponders, for relay to end-user devices.

Das EGNOS-System funktioniert wie folgt: 40 über ganz Europa verteilte Stationen für Telemetrie und Integritätsüberwachung (RIMS) empfangen Signale von US‑amerikanischen GPS-Satelliten. Vier Kontrollzentren übernehmen die Verarbeitung der Daten und die Berechnung der Differenzialkorrektur. Sechs Up-Link-Stationen (NLES) verwalten die Genauigkeits- und Zuverlässigkeitsdaten, die an die drei Satelliten-Transponder und von diesen an die Endverbraucher-Geräte gesendet werden.


For European users, the integration of EGNOS in Galileo basically means that they will have a high-quality service as they will receive signals simultaneously from the Galileo and the GPS satellite constellations.

Für den europäischen Nutzer bedeutet die Einbindung von EGNOS in GALILEO also einfach, dass er dadurch einen Dienst hoher Qualität erhalten wird, dass er Signale von Satellitenkonstellationen empfängt, die gleichzeitig zu GALILEO wie zu GPS gehören.


For European users, the integration of EGNOS in Galileo basically means that they will have a high-quality service as they will receive signals simultaneously from the Galileo and the GPS satellite constellations.

Für den europäischen Nutzer bedeutet die Einbindung von EGNOS in GALILEO also einfach, dass er dadurch einen Dienst hoher Qualität erhalten wird, dass er Signale von Satellitenkonstellationen empfängt, die gleichzeitig zu GALILEO wie zu GPS gehören.


7A105 Global Positioning Systems (GPS) or similar satellite receivers, other than those specified in 7A005, capable of providing navigation information under the following operational conditions and designed or modified for use in space launch vehicles specified in 9A004 or sounding rockets specified in 9A104.

7A105 GPS-Empfangseinrichtungen (GPS = Global Positioning System) oder ähnliche Satellitenempfangseinrichtungen, die nicht von Nummer 7A005 erfasst werden, konstruiert oder geändert zur Verwendung in von Nummer 9A004 erfassten Trägerraketen oder von Nummer 9A104 erfassten Höhenforschungsraketen, die Navigationsdaten unter allen folgenden Betriebsbedingungen ermitteln:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the control of global navigation satellite systems receiving equipment containing or employing decryption (i.e. GPS or GLONASS), see 7A005.

Bezüglich der Erfassung von GPS- oder GLONASS-Empfangseinrichtungen mit "Kryptotechnik" siehe Nummer 7A005.


It works by overlaying the Galileo open signals with two of the GPS frequencies, which will enable future open-signal satellite radionavigation receivers to use GPS and Galileo signals together.

Es sieht eine Überlagerung der offenen GALILEO-Signale mit zwei der GPS-Frequenzen vor, wodurch die künftigen Empfänger von offenen Signalen der satellitengestützten Funknavigation in die Lage versetzt werden, die Signale von GPS und GALILEO gemeinsam zu verwenden.


It works by overlaying the Galileo open signals with two of the GPS frequencies, which will enable future open-signal satellite radionavigation receivers to use GPS and Galileo signals together.

Es sieht eine Überlagerung der offenen GALILEO-Signale mit zwei der GPS-Frequenzen vor, wodurch die künftigen Empfänger von offenen Signalen der satellitengestützten Funknavigation in die Lage versetzt werden, die Signale von GPS und GALILEO gemeinsam zu verwenden.


In addition, under the EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) project, Portugal receives TEN funding for the purposes of the RIMS (Ranging and integrating monitoring stations) for terrestrial observation stations of GPS (Global Positioning System) and GLONASS (Global Navigation Satellite System) satellite constellations. This initiative is used in particular to build up a demonstration installation in the island regions, the locations for which still remain to be established.

Außerdem erhält Portugal im Rahmen des EGNOS-Projekts TEN-Mittel für die Entwicklung von RIMS (Ranging and Integrating Monitoring Stations), d. h. Bodenstationen zur Überwachung der Satellitenkonstellationen GPS und GLONASS; mit dieser Maßnahme wird vor allem der Bau einer Demonstrationsanlage in den Inselregionen finanziert, deren Standorte noch festzulegen sind.


In addition, under the EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) project, Portugal receives TEN funding for the purposes of the RIMS (Ranging and integrating monitoring stations) for terrestrial observation stations of GPS (Global Positioning System) and GLONASS (Global Navigation Satellite System) satellite constellations. This initiative is used in particular to build up a demonstration installation in the island regions, the locations for which still remain to be established.

Außerdem erhält Portugal im Rahmen des EGNOS-Projekts TEN-Mittel für die Entwicklung von RIMS (Ranging and Integrating Monitoring Stations), d. h. Bodenstationen zur Überwachung der Satellitenkonstellationen GPS und GLONASS; mit dieser Maßnahme wird vor allem der Bau einer Demonstrationsanlage in den Inselregionen finanziert, deren Standorte noch festzulegen sind.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'gps satellite receiver' ->

Date index: 2020-12-22
w