19. Calls for the full implementation of the SESAR programme, which requires close cooperation among, and a financial commitment from, the Commission, air navigation service providers, air carriers and airports; calls therefore for a total system approach in all aviation domains covering all phases of the flight starting on the ground, with a stronger role for the EASA within the SES-SESAR environment of a EU-EASA system governing safety, security, environment and performance;
19. fordert die vollständige Durchführung des Programms SESAR, für die eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Flugsicherungsdiensten, den Luftverkehrsunternehmen und den Flughäfen sowie finanzielle Zusagen dieser Beteiligten erforderlich sind; fordert deswegen ein Gesamtsystemkonzept für alle Bereiche des Luftverkehrs, das sich auf sämtliche Phasen eines Flugs – am Boden angefangen – erstreckt, wobei der EASA eine größere Rolle im Umfeld SES-SESAR eines Systems aus EU und EASA zukommt, das Einfluss auf Sicherheit, Umweltschutz und Leistung zu nehmen hat;