Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airnet
Ground-based monitoring network
Ground-based satellite-tracking network
Topic based monitoring network

Übersetzung für "ground-based monitoring network " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ground-based monitoring network

terrestrisches Überwachungsnetz


ground-based satellite-tracking network

bodengestütztes Satellitenverfolgungsnetz


topic based monitoring network | Airnet [Abbr.]

themenspezifisches Beobachtungsnetz | Airnet [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In July the team added three ground-based infrared cameras to Iceland’s network to detect silicate particles in volcanic ash.

Im Juli hat das Team das isländische Netz um 3 bodengestützte Infrarotkameras zur Entdeckung von Silikatpartikeln in Vulkanasche erweitert.


the establishment and operation of a sensor function consisting of a network of Member State ground-based and/or space-based sensors, including national sensors developed through ESA, to survey and track space objects and to produce a database thereof;

die Einrichtung und der Betrieb einer Sensorfunktion, die aus einem Netz von bodengestützten und/oder weltraumgestützten Sensoren der Mitgliedstaaten, einschließlich durch die ESA entwickelte nationale Sensoren, zur Beobachtung und Verfolgung von Objekten im Weltraum und zur Einrichtung einer entsprechenden Datenbank besteht;


·the Network Control Unit (NCU): is mounted on board the aircraft and is a kind of jammer which prevents mobile terminals connecting to, and interfering with ground-based systems, and ensure they connect only to an Aircraft Base Station (see below)

Netzsteuerungseinheit (NCU): Sie ist an Bord des Flugzeugs installiert. Es handelt sich um eine Art Störsender (Jammer), der mobile Endgeräte daran hindert, Verbindungen zu bodengestützten Systemen herzustellen und diese dadurch zu stören, und der sicherstellt, dass sie nur Verbindungen zu einer Flugzeug-Basisstation herstellen.


the management, maintenance, continuous improvement, evolution and protection of the ground-based infrastructure, in particular of service centres and other ground-based centres, networks and sites, including replenishment and obsolescence management;

die Verwaltung, die Instandhaltung, die fortlaufende Verbesserung, die Weiterentwicklung und den Schutz der Infrastruktur am Boden, insbesondere der Zentren für die Dienste und anderer Zentren, Netze und Standorte am Boden, einschließlich der Erneuerung und des Obsoleszenzmanagements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- GMES, at an earlier stage and requiring the integration of space-based and ground-based monitoring capacities in user-driven operational application services.

- GMES in einem frühen Stadium, das die Integration von weltraumgestützten und terrestrischen Beobachtungskapazitäten in nutzerorientierten operativen Anwendungsdiensten erfordert.


Measurements from the ground-based network of atmospheric observing stations and from satellites are being combined to investigate the ozone loss in the coming weeks.

Messwerte vom Bodennetz atmosphärischer Beobachtungsstationen sowie von Satelliten werden miteinander kombiniert, um die Ozonverluste in den kommenden Wochen zu untersuchen.


The Partnership for Infrastructure should encompass investments in trans-boundary and regional infrastructure and their regulatory frameworks in the widest sense: transport networks (roads, railways, inland waterways, ports and airports), water and energy infrastructure and connections as well as ground-based and space-based electronic communications infrastructure and services.[xix] The Partnership for Infrastructure is based on a number of central principles.

Diese Partnerschaft sollte Investitionen in grenzübergreifende und regionale Infrastrukturen und ihre rechtlichen Rahmenbedingungen im weitesten Sinne umfassen und Verkehrsnetze (Straßen, Bahn, Binnenwasserstraßen, Häfen und Flughäfen), Infrastrukturen und Verbindungen im Wasser- und im Energiesektor wie auch boden- und raumgestützte Infrastrukturen und Dienstleistungen für die elektronische Kommunikation[xix] einschließen. Die Infrastrukturpartnerschaft stützt sich auf mehrere zentrale Grundsätze.


Global Monitoring for Environment and Security (GMES), is an EC-European Space Agency initiative which provides satellite and ground-based information services.

Die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) ist eine Initiative der EG und der Europäischen Weltraumagentur, die satellitengestützte und terrestrische Informationsdienste anbietet.


A network of over 30 stations of ground-based instruments will take atmospheric readings over a wide area, showing how the chemical composition of the northern stratosphere evolves during the winter.

Dank eines Netzes von über 30 Bodenstationen werden die Messungen in der Atmosphäre über ein großes Gebiet hinweg abgedeckt, um zu zeigen, wie sich die chemische Zusammensetzung der nördlichen Stratosphäre im Laufe des Winters verändert.


A new strategy for sustainable development including the establishment by 2008 of a European capacity for global monitoring of environment and security (GMES) using space and ground-based services.

Eine neue Strategie für die nachhaltige Entwicklung einschließlich der bis 2008 erfolgenden Schaffung einer europäischen Kapazität für die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) wird weltraum- und bodengestützte Dienste einsetzen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ground-based monitoring network' ->

Date index: 2022-05-17
w