Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amass goods
Applications grouped together
Assemble goods
Group goods together
Grouping together of companies
Holdings grouped together

Übersetzung für "group goods together " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

Waren zusammenstellen


holdings grouped together

zusammengeschlossener Betrieb


applications grouped together

zusammengefasste Anträge


grouping together of companies

Zusammenschluss von Gesellschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consolidation of the European aerospace and defence industry goes together with growing transfers of products, components, intermediate goods and raw materials, whether between independent companies linked by a customer/supplier relationship or between undertakings or factories belonging to the same group.

Durch die Konsolidierung der europäischen Luftfahrt-, Raumfahrt- und Verteidigungsindustrie werden mehr Produkte, Komponenten, Zwischenerzeugnisse und Rohstoffe transferiert, sei es zwischen unabhängigen Unternehmen, die in einer Kunden-/Lieferantenbeziehung stehen, oder zwischen Unternehmen und Betrieben, die zur selben Gruppe gehören.


23. Underlines the continuous need to focus on strengthening and consolidating democracy, the rule of law, good governance, the independence of the judicial system, the fight against corruption, respect for diversity and the rights of minorities, including religious groups, the rights of LGBTI persons, the rights of persons with disabilities, and the rights of persons belonging to ethnic minorities; highlights that capacity-building in national institutions, including national assemblies, together ...[+++]

23. unterstreicht, dass weiterhin ein Schwerpunkt darauf liegen muss, die Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, Unabhängigkeit der Justiz, Korruptionsbekämpfung und Achtung von Vielfalt und Minderheiten – einschließlich der Rechte von Religionsgemeinschaften, LGBTI-Personen, Menschen mit Behinderung sowie von Menschen, die einer ethnischen Minderheit angehören – zu stärken; hebt hervor, dass der Kapazitätsaufbau in nationalen Institutionen, einschließlich ihrer Nationalversammlungen, und die Unterstützung der Zivilgesellschaft, demokratischer Gruppen und politischer Parteien zu einem intensiveren politische ...[+++]


Together with the Action Plan, the Commission has adopted a decision to extend the work of the Platform on Tax Good Governance, a group made up of EU tax authorities, business and civil society. It will also propose a reform of the Code of Conduct Group, which tackles harmful tax competition in the EU (see separate section).

Zusammen mit dem Aktionsplan hat die Kommission einen Beschluss erlassen, der darauf abzielt, die Arbeit der Plattform für verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, die sich aus Steuerbehörden, Unternehmen und der Zivilgesellschaft der Europäischen Union zusammensetzt, auszuweiten.Vorgeschlagen wird auch eine Reform der Gruppe „Verhaltenskodex“, die gegen schädlichen Steuerwettbewerb in der EU vorgeht (siehe gesonderten Abschnitt zu diesem Thema).


Firstly, the creation of a group of experts to put together a toolkit, including good practice guidelines and a code of ethics on due diligence in the fight against illicit trafficking and theft of cultural objects.

Zunächst die Einsetzung einer Expertengruppe, die eine „Toolbox“ vorschlagen soll, welche Leitlinien für empfehlenswerte Vorgehensweisen sowie einen Berufskodex mit den Pflichten hinsichtlich der Bekämpfung von unrechtmäßigem Handel und Diebstahl enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Together as political democratic bodies we are working on a range of issues of mutual importance, including the following: addressing the increasing importance of energy and environmental issues, including climate change via the EU Rio Group, working together on many projects to promote conflict resolution, the rule of law, democracy, good governance and human rights, and putting in place a stronger level of third level education links between our two groupings.

Gemeinsam arbeiten wir, als politische, demokratische Gremien, an einer Reihe von Themen, die für beide Seiten wichtig sind; dazu gehören: die wachsende Bedeutung von Energie- und Umweltfragen einschließlich des Klimawandels über die EU-Rio-Gruppe, Zusammenarbeit bei vielen Projekten zur Förderung der Konfliktlösung, der Rechtsstaatlichkeit, der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Menschenrechte sowie die Herstellung stärkerer Verbindungen zwischen unseren beiden Gruppierungen im Bereich der tertiären Bildung.


This concern notwithstanding, I think this legislation is a good example of the European Institutions, industry and consumer groups working together in the interest of both the free movement of goods within the EU and the right of EU citizens to a uniformly high standard of health and consumer protection.

Trotz dieser Besorgnis vertritt die Berichterstatterin die Ansicht, dass dieser Rechtsakt ein gutes Beispiel dafür ist, wie europäische Institutionen, Industrie und Verbrauchergruppen im Interesse des freien Warenverkehrs in der EU und des Rechts der EU-Bürger auf einen einheitlich hohen Gesundheit- und Verbraucherschutzstandard zusammenarbeiten.


In general, usually bodies such as Product Boards will develop guides to good practice, possibly together with operators from the sector concerned, consumer groups and competent authorities in the Member States.

In der Regel werden diese von Gremien wie Marktverbänden erarbeitet, nach Möglichkeit zusammen mit den Marktbeteiligten des betreffenden Sektors, Verbrauchervertretern und den zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten.


It represents a good example of how industry and consumer groups can work together constructively in their common interest to find solutions that can avoid the need for harmonising legislation".

Der Kodex ist ein gutes Beispiel dafür, dass Wirtschaft und Verbraucher im eigenen Interesse konstruktiv zusammenarbeiten können, um Lösungen zu finden, die eine Rechtsangleichung unter Umständen entbehrlich machen".


The European Digital Video Broadcasting Group did a good job by bringing together broadcasters, manufacturers and other players.

Die "European Digital Video Broadcasting Group" hat gute Arbeit geleistet, indem sie Fernsehanbieter, Hersteller und andere Marktteilnehmer zusammenbrachte.


The main goals of the Conference are : to bring together a forum of interested and involved actors to exchange information and experience, and to discuss examples of good environmental practice; - to present, discuss and evaluate the draft of the First Annual Sustainable Cities Report by the European Commission's Urban Environment Expert Group; - to discuss and adopt the European Charter on Sustainable Cities and Towns and to lau ...[+++]

Hauptziele der Konferenz sind: ein Forum interessierter und engagierter Beteiligter zum Informations- und Erfahrungsaustausch und zur Erörterung von Beispielen für ein gutes Umweltverhalten zu bilden; - zur Vorstellung, Erörterung und Bewertung des Entwurf des ersten Jahresberichts über umweltverträgliche Städte der Sachverständigengruppe für städtische Umwelt der Europäischen Kommission; - zur Erörterung und Verabschiedung der Europäischen Charta für umweltverträgliche Städte und zum Aufbau eines europäischen Netzes umweltverträglicher Städte.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'group goods together' ->

Date index: 2023-09-29
w