Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorities having the power of guardianship
Curatorship
Guardianship
Guardianship authority
Guardianship body
Placed under guardianship
Supervisory Board for Guardianship Matters
Welfare guardianship

Übersetzung für "guardianship " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
guardianship [ placed under guardianship ]

Vormundschaft [ Anordnung der Pflegschaft | Anordnung der Vormundschaft | Pflegschaft | Pflegschaftsbestellung | Vormundschaftsbestellung ]






curatorship | guardianship | welfare guardianship

Kuratel


authorities having the power of guardianship

Aufsichtsbehörden


Convention relating to the Settlement of Guardianship of Minors

Abkommen zur Regelung der Vormundschaft über Minderjährige


Supervisory Board for Guardianship Matters

Aufsichtsbehörde im Vormundschaftswesen (1) | vormundschaftliche Aufsichtsbehörde (2) | Vormundschaftskammer (3) | Kammer für Vormundschaftswesen (4) | Vormundschaftsamt (5) | Oberwaisenkammer (6)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
establish a European guardianship network, to develop and exchange good practices and guidance on guardianship in cooperation with the European Network of Guardianship Institutions.

werden die Kommission und die EU-Agenturen ein Europäisches Vormundschaftsnetz einrichten, um in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Netzwerk von Vormundschaftseinrichtungen bewährte Verfahren und Leitlinien zur Vormundschaft zu entwickeln und auszutauschen.


It concerns serious deficiencies in the Greek asylum system, notably with regard to the material reception conditions to applicants for international protection, particularly those with special reception needs and vulnerable persons, and structural flaws in the functioning of the guardianship system or legal representation of all unaccompanied minors during the asylum procedure.

In diesem Schreiben werden schwerwiegende Mängel des griechischen Asylsystems angemahnt, vor allem im Hinblick auf die materiellen Aufnahmebedingungen für Personen, die internationalen Schutz beantragen, insbesondere Menschen mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme und schutzbedürftige Personen. Zudem wird auf strukturelle Schwachstellen in der Funktionsweise der Vormundschaft oder der rechtlichen Vertretung für alle unbegleiteten Minderjährigen während des Asylverfahrens hingewiesen.


It has facilitated discussions among institutions, national authorities, inter-governmental and non-governmental organisations and allowed enhanced exchange of knowledge and practices, for example on guardianship and age assessment.

Er hat Diskussionen zwischen den Organen, nationalen Behörden, zwischenstaatlichen und Nichtregierungsorganisationen und einen verbesserten Austausch von Kenntnissen und Verfahren ermöglicht, beispielsweise in der Frage der Vormundschaft und Altersbestimmung.


[22] EU Expert Group on Unaccompanied Minors, Meeting on Guardianship of unaccompanied children on 21 June 2011.

[22] Sachverständigengruppe der EU für unbegleitete Minderjährige (EU Expert Group on Unaccompanied Minors), Tagung vom 21. Juni 2011 zum Thema Vormundschaft für unbegleitete Minderjährige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission adopted today an Action Plan to increase the protection of unaccompanied minors entering the EU, encompassing common standards for guardianship and legal representation.

Die Europäische Kommission nahm heute einen Aktionsplan an, um u.a. durch die Festlegung gemeinsamer Normen für Vormundschaft und Rechtsbeistand unbegleitete Minderjährige, die in die EU gelangt sind, besser zu schützen.


Minors shall submit an application form signed by a person exercising permanent or temporary parental authority or legal guardianship.

Minderjährige haben ein Antragsformular vorzulegen, das von einer Person unterzeichnet ist, die ständig oder vorübergehend die elterliche Sorge oder die gesetzliche Vormundschaft ausübt.


1. The Member States shall as soon as possible take measures to ensure the necessary representation of unaccompanied minors enjoying temporary protection by legal guardianship, or, where necessary, representation by an organisation which is responsible for the care and well-being of minors, or by any other appropriate representation.

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen so bald wie möglich für die erforderliche Vertretung von unbegleiteten Minderjährigen, die vorübergehenden Schutz genießen; die Vertretung übernimmt ein gesetzlicher Vormund oder erforderlichenfalls eine Organisation, die für die Betreuung und das Wohlergehen der Minderjährigen verantwortlich ist, oder eine andere geeignete Instanz.


guardianship, curatorship and similar legal arrangements

die Vormundschaft, die Pflegschaft und entsprechende Rechtsinstitute.


This is what we need to keep on ensuring that our farmers can continue to meet the wider needs of our society by providing for the guardianship of the countryside, the protection of the environment in rural areas and vitality of the countryside.

Dies ist notwendig, damit wir sicherstellen können, dass unsere Landwirte auch künftig durch Pflege der Kulturlandschaften, Umweltschutz und den Erhalt ländlicher Strukturen auf die umfassenderen Bedürfnisse unserer Gesellschaft eingehen können.


Member States should also make the necessary arrangements to ensure that the minor is represented (e.g. through legal guardianship).

Ferner sollten die Mitgliedstaaten umgehend für die Vertretung des Minderjährigen sorgen (z.B. durch einen gesetzlichen Vormund).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'guardianship' ->

Date index: 2021-11-30
w