Likewise, the Community rules do not aim to alter the boundary drawn in each Member State between private insurance and statutory social-security schemes, the way in which Member States organise their social-security systems, the cover against risks that must be included in a compulsory social security system.
Die gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften zielen auch nicht darauf ab, die Grenze zu verschieben, die in jedem Mitgliedstaat zwischen Privatversicherungen und Pflichtversicherungen der sozialen Sicherheit besteht oder die Art und Weise anzutasten, in der die Mitgliedstaaten ihre Sozialversicherungssysteme oder die Versicherung der Risiken gestalten, die durch eine Pflichtversicherung gedeckt werden müssen.