5. Urges the Governments of Pakistan and India to resolve the crucial riparian i
ssues affecting the head waters and the use o
f the rivers flowing through Jammu and Kashmir (the Indus, Jhelum, Chenab, Ravi, Beas and Sutlej rivers) as swiftly as possible, with reference to the existing mechanism provided for in the Indus
Waters Treaty (1960); nevertheless, as, for example, in the case of the upgrading of the Mangla Dam, underlines that addressing the agricultural, fishing, livestock and human water requirements of
...[+++]the local people must remain a key priority; 5. fordert die Regierung Pakistans und die Regierung Indiens mit Nachdruck auf, die wesentlichen Fragen, bei denen es um Uferstreitigkeiten im Zusammenhang mit den großen Strömen und die Nutzung der Flüsse, die durch Jammu und Kaschmir fließen (die Fl
üsse Indus, Jhelum, Chenab, Ravi, Beas und Sutlej), geht, so
schnell wir möglich unter Bezugnahme auf den im Indus-Wasser-Vertrag (1960) derzeit zur Verfügung stehenden Mechanismus zu lösen; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die Befriedigung der Bedürfnisse der Bevölkerung vor
...[+++]Ort in den Bereichen Landwirtschaft, Fischerei, Tierhaltung und Wasserversorgung, z.B. die Verstärkung des Mangla-Staudamms, eine wichtige Priorität bleiben muss;