It would be interesting to know from competent sources if KEDO could not remedy the power deficiency, providing, for example, on-site electricity-generating plant or supply coal to power the coal-fired plants as a partial alternative to the heavy fuel oil.
Es wäre interessant, aus kompetenten Quellen zu erfahren, ob die KEDO nicht in der Lage wäre, die Stromknappheit beispielsweise durch die Lieferung von Geräten zur Stromerzeugung vor Ort oder von Kohle, um kohlebetriebene Anlagen als teilweise Alternative zu den Heizölanlagen zu betreiben, zu überwinden.