Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Height above German reference surface
Height above the upper surface of the rails

Übersetzung für "height above german reference surface " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
height above German reference surface

Höhe über Normalnull


height above the upper surface of the rails

Höhe über Schienenoberkante(über S.O.)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The measurement of the length, height and front fitting radius shall be conducted where the loading surface or the reference surface referred to in point 1.2.1 second subparagraph of Annex 7 to UNECE Regulation No 55 is horizontal.

Die Messung der Länge, Höhe und des vorderen Überhangradius werden durchgeführt, wenn die Ladefläche oder die im zweiten Unterabsatz von Absatz 1.2.1 von Anhang 7 der UN/ECE-Regelung Nr. 55 genannte Bezugsfläche horizontal ausgerichtet ist.


2.1.7. The maximum height above ground is measured from the highest point, and the minimum height from the lowest point, of the light-emitting surface.

2.1.7. Die größte Höhe über der Fahrbahn wird vom höchsten Punkt der Lichtaustrittsfläche, die niedrigste Höhe über der Fahrbahn vom niedrigsten Punkt der Lichtaustrittsfläche aus gemessen.


The surface of the toilet seat, when lowered, shall be at a height of 450 mm to 500 mm above the floor level.

Die Oberfläche des Toilettensitzes muss sich in heruntergeklappten Zustand in einer Höhe zwischen 450 mm und 500 mm über dem Boden befinden.


On 1 668 mm nominal track gauge network are allowed platforms with the height of 685 mm or 900 mm above the rail running surface.

Im Netz mit Regelspurweite 1 668 mm beträgt die zulässige Bahnsteighöhe 685 mm oder 900 mm über der Schienenoberkante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The measurement of the length, height and front fitting radius shall be conducted where the loading surface or the reference surface referred to in point 1.2.1 second subparagraph of Annex 7 to UNECE Regulation No 55 is horizontal.

Die Messung der Länge, Höhe und des vorderen Überhangradius werden durchgeführt, wenn die Ladefläche oder die im zweiten Unterabsatz von Absatz 1.2.1 von Anhang 7 der UN/ECE-Regelung Nr. 55 genannte Bezugsfläche horizontal ausgerichtet ist.


For tractors of category T4.3, the operating space must, over the zone extending to 450 mm in front of the reference point, have at a height of 400 mm above the reference point, a total width of at least 700 mm, and at a height of 900 mm above the reference point, a total width of at least 600 mm’.

Bei Zugmaschinen der Klasse T4.3 muss der Betätigungsraum über einen Bereich von 450 mm vor dem Bezugspunkt in einer Höhe von 400 mm über dem Bezugspunkt eine Gesamtbreite von wenigstens 700 mm und in einer Höhe von 900 mm über dem Bezugspunkt eine Gesamtbreite von wenigstens 600 mm aufweisen.“


3. In case of packaging or containers the largest surface of which has an area of less than 80 cm, the x-height of the font size referred to in paragraph 2 shall be equal to or greater than 0,9 mm.

(3) Bei Verpackungen oder Behältnissen, deren größte Oberfläche weniger als 80 cm beträgt, beträgt die x-Höhe der Schriftgröße gemäß Absatz 2 mindestens 0,9 mm.


6.1.3. The height of the FPS, when fitted to a vehicle, shall be no more than 50 mm above the height of the bonnet leading edge reference line.

6.1.3. Die Oberkante des an ein Fahrzeug angebauten Frontschutzsystems darf nicht mehr als 50 mm über der Bezugslinie der Fronthaubenvorderkante liegen.


The sensor should be positioned at a height of 1,2 m +- 0,1 m above the test surface level in order to minimise the influence of the test surface thermal radiation at low airflows.

Der Fühler sollte in einer Höhe von 1,2 m +- 0,1 m über der Prüfoberfläche angebracht werden, um bei geringer Luftströmung eine Beeinflussung durch die Wärmestrahlung der Prüfoberfläche zu vermeiden.


The maximum height above ground shall be measured from the highest point and the minimum height from the lowest point of the illuminating surface.

Die grösste Höhe über dem Boden ist vom höchsten Punkt der leuchtenden Fläche und die kleinste Höhe über der Fahrbahn vom niedrigsten Punkt der leuchtenden Fläche aus zu messen.




Andere haben gesucht : height above german reference surface     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'height above german reference surface' ->

Date index: 2022-11-05
w