The area is facing severe social and economic problems: derelict industrial areas, unemployment, crime, poverty, lack of equal opportunities, decaying buildings and public spaces, deteriorating high-rise social housing blocks and environmental damage characterise the situation.
Das Gebiet ist mit gravierenden sozialen und wirtschaftlichen Problemen konfrontiert und geprägt von verfallenden Industrieanlagen, Arbeitslosigkeit, Kriminalität, Armut, Mangel an Chancengleichheit, verwahrlosten Gebäuden und öffentlichen Räumen, vernachlässigten Hochhäusern mit Sozialwohnungen und Umweltschäden.