B. whereas the political unrest in Georgia in 2007 led to early presidential elections in Janu
ary 2008 and to the holding of parliamentary elections on 21 May, after massive demonstrations, the declaration of a state of emergency and a
heavy-handed police clamp-down on the protesters and on independent media outlets in Autumn 2007; whereas these events highlighted the efforts made but also the need to further consolidate democratic rules and institutions in Georgia and to develop its political culture, in particular the relations be
...[+++]tween the government and the opposition parties,B. in der Erwägung, dass die politischen Unruhen in Georgien 2007 nach umfangreichen Demonstrationen, der Ausrufung des Ausnahm
ezustands und einem scharfen Vorgehen der Polizei gegen die Protestierenden und gegen die Sendestationen unabhängiger Medien im Herbst 2007 schließlich im Januar 2008 zu vorgezogenen Präsidentschaftswahlen und zur Abhaltung von Parlamentswahlen am 21. Mai geführt haben; in der Erwägung, dass diese Ereignisse zeigten, welche Anstrengungen unternommen worden waren, aber auch die Notwendigkeit veranschaulichten, die demokratischen Vorschriften und Institutionen in Georgien weiter zu konsolidieren und deren politi
...[+++]sche Kultur, insbesondere die Beziehungen zwischen der Regierung und den Oppositionsparteien, weiterzuentwickeln,