The participation of agents and operators had been foreseen for this, which would involve a greater number of countries as a minimum which, as we see it, would carry a serious risk of hypertrophy in some networks of cultural operators. This would give them an excessive concentration of means and powers and, as a result, threaten the normal functioning and even the very existence of many others.
Demzufolge handelt es sich um die Frage, ob man sich entscheiden sollte, bestimmte Leitlinien zu privilegieren, mit denen man eine größere Dimension der Initiativen erreichen und ihren spektakulären Charakter herausstellen würde, wofür die Teilnahme von Kulturagenten und -akteuren vorgesehe
n war und an denen sich mindestens eine große Zahl von Ländern beteiligen sollte, was unserer Ansicht nach das ernste Risiko des übertriebenen Wachstums einiger Netze von Kulturakteuren mit sich bringen würde, so daß allzu viele Mittel und Befugnisse in ihrer Hand konzentriert wären, was das normale Funktionieren oder gar die Existenz vieler weiterer N
...[+++]etze in Frage stellen müßte.