(43) In line with the objectives of the regul
atory framework for electronic communications networks and services and with the principles of proportionality and subsidiarity, and for the purposes of legal certainty and efficiency for European businesses and national regulatory authorities alike, this Directive focuses on electronic communications services, that is services normally provided for remuneration and consisting wholly or mainly in
the transmission of signals on electronic communications networks, if those services are availa
...[+++]ble to the public, and therefore does not apply to services made available to limited groups of identifiable individuals such as closed user groups and corporate networks.(43) Im Einklang mit den Zielen de
s Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste sowie den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und Subsidiarität und im Bemühen um Rechtssicherheit und Effizienz für die europäischen Unternehmen wie auch für die nationalen Regulierungsbehörden stellt diese Richtlinie auf elektronische Kommunikationsdienste ab, d.h. Dienste, die gewöhnlich gegen Entgelt erbracht werden und vollständig oder teilweise in der Signalübertragung über elektronische Kommunikationsnetzwerke bestehen, wenn diese Dienste der Öffentlichkeit zugänglich sind, und findet daher keine Anwendung auf Dienste, die begrenzt
...[+++]en Gruppen bestimmbarer Personen, wie etwa geschlossenen Benutzergruppen oder Unternehmensnetzen, zur Verfügung stehen.