T. whereas mechanisms or financing for disaster prevention, adaptation and mitigation will remain insufficient unless they incorporate women’s full participation in design processes,
decision making and implementation; whereas good practices from, for example, Tunisia, Nicaragua, El Salvador and Honduras have demonstrated that women’s knowledge and participation save liv
es through disaster management, boost biodiversity, improve water management, enhance food security, prevent desertification, protect forests and support public healt
...[+++]h; T. in der Erwägung, dass Mechanismen oder Finanzierung zur Verhütung von Katastrophen, Anpassung und Senkung von Emissionen unzureichend sind, solange Frauen nicht gleichberechtigt an deren Entwurf, der diesbezüglichen Entscheidungsfindung und deren D
urchführung beteiligt sind; in der Erwägung, dass bewährte Verfahren, zum Beispiel aus Tunesien, Nicaragua, El Salvador und Honduras gezeigt haben, dass die biologische Vielfalt gefördert und die Wasserbewirtschaftung optimiert, die Ernährungssicherheit verbessert, die Ernährungssicherheit verbessert, der Wüstenbildung vorgebeugt, die Wälder geschützt und die Volksgesundheit gefördert wird,
...[+++] wenn Frauen sich am Katastrophenmanagement beteiligen und ihr Wissen einbringen;