Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contestable interim ruling
Independently contestable interim ruling

Übersetzung für "independently contestable interim ruling " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
independently contestable interim ruling

selbständig anfechtbare Zwischenverfügung


contestable interim ruling

anfechtbare Zwischenverfügung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Do the contested legislation and the consequential implementing measures infringe the rules according to which the functions of regulating the television market are vested in an independent administrative authority (Articles 3 and 8 of Directive 2002/21/EC, (1)‘the Framework Directive’, as amended by Directive 2009/140/EC (2));

Haben die streitigen Rechtsvorschriften und die nachfolgenden Anwendungsmaßnahmen gegen die Regeln verstoßen, nach denen die Regulierungsaufgaben des Fernsehmarktes Sache einer unabhängigen Verwaltungsbehörde (Art. 3 und 8 der Richtlinie 2002/21/EG (1), sog. Rahmenrichtlinie, in der durch die Richtlinie 2009/140/EG (2) geänderten Fassung) sind?


Since, under the system laid down in the Staff Regulations, the person concerned must submit a complaint against the decision which he is contesting and then appeal against the decision rejecting his complaint, the EU judicature has held that the action is admissible whether it is directed against the initial decision alone, the decision rejecting the complaint or both, provided that the complaint and the appeal were lodged within the periods prescribed by Articles 90 and 91 of the Staff Regulations. However, in accordance with the principle of economy of procedure, the judicature may decide that it is not appropriate to ...[+++]

Da nach dem System des Statuts der Betroffene gegen die Entscheidung, mit der er nicht einverstanden ist, Beschwerde einlegen und gegen die Entscheidung, die seine Beschwerde zurückweist, Klage erheben muss, hat der Unionsrichter entschieden, dass die Klage zulässig ist, unabhängig davon, ob sie nur gegen die Entscheidung, die Gegenstand der Beschwerde ist, gegen die Entscheidung, mit der die Beschwerde zurückgewiesen wurde, oder gegen diese beiden Entscheidungen zusammen gerichtet ist, soweit die Beschwerde und die Klage innerhalb der Fristen der Art. 90 und 91 des Statuts eingereicht wurden. Nach dem Grundsatz der Verfahrensökonomie kann der Richter jedoch entscheiden, dass über die Anträge, die sich gegen die Entscheidung richten, mit de ...[+++]


Since, under the system laid down in the Staff Regulations, the person concerned must submit a complaint against the decision which he is contesting and then appeal against the decision rejecting his complaint, the EU judicature has held that the action is admissible whether it is directed against the initial decision alone, the decision rejecting the complaint or both, provided that the complaint and the appeal were lodged within the periods prescribed by Articles 90 and 91 of the Staff Regulations. However, in accordance with the principle of economy of procedure, the judicature may decide that it is not appropriate to ...[+++]

Da nach dem System des Statuts der Betroffene gegen die Entscheidung, mit der er nicht einverstanden ist, Beschwerde einlegen und gegen die Entscheidung, die seine Beschwerde zurückweist, Klage erheben muss, hat der Unionsrichter entschieden, dass die Klage zulässig ist, unabhängig davon, ob sie nur gegen die Entscheidung, die Gegenstand der Beschwerde ist, gegen die Entscheidung, mit der die Beschwerde zurückgewiesen wurde, oder gegen diese beiden Entscheidungen zusammen gerichtet ist, soweit die Beschwerde und die Klage innerhalb der Fristen der Art. 90 und 91 des Statuts eingereicht wurden. Nach dem Grundsatz der Verfahrensökonomie kann der Richter jedoch entscheiden, dass über die Anträge, die sich gegen die Entscheidung richten, mit de ...[+++]


7. Encourages the Authority to continue to pay special attention to the public opinion and to commit itself to guaranteeing even greater openness and transparency; welcomes, in this respect, the implementing rules for its Policy on Independence and Scientific Decision-Making Processes as adopted by the Authority's Management Board in December 2011; welcomes in this context the set of internal mechanisms and improved presentation and accessibility of information and documents on the Authority's homepage; invites the Authority to fur ...[+++]

7. hält die Behörde dazu an, der öffentlichen Meinung weiterhin besondere Aufmerksamkeit zu widmen und für noch mehr Offenheit und Transparenz zu sorgen; begrüßt in dieser Hinsicht die Durchführungsbestimmungen für die Strategie der Behörde in Bezug auf Unabhängigkeit und wissenschaftliche Entscheidungsprozesse, die im Dezember 2011 von ihrem Verwaltungsrat verabschiedet wurde; begrüßt in dem Zusammenhang die Gesamtheit der internen Mechanismen sowie die verbesserte Darstellung und Bereitstellung von Informationen und Dokumenten auf der Internetseite der Behörde; ersucht die Behörde, ihre Politik im Bereich der Vermeidung und Bewältig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas in its final report the OSCE/ODIHR Election Observation Mission pointed out that ‘the contest was slanted in favour of the ruling party’ and that ‘this was evidenced by the lack of independence of the election administration, the partiality of most media, and the undue interference of state authorities at different levels’ which did not provide the necessary conditions for fair electoral competition;

E. in Kenntnis des Schlussberichts der Wahlbeobachtungsmission von OSZE/BDIMR, in dem darauf hingewiesen wird, dass „der Wahlkampf .massiv zugunsten der Regierungspartei beeinflusst“ wurde, „die Wahlleitung .nicht unabhängig“ war, „fast alle Medien .parteiisch“ waren, „und außerdem [auf] die Einflussnahme des Staates in allen Phasen der Wahl“, weswegen nicht die notwendigen Bedingungen für einen fairen Wahlkampf erfüllt gewesen seien;


§ the contest was also slanted in favour of the ruling party as evidenced by the lack of independence of the election administration, the partiality of most media, and the undue interference of state authorities at different levels;

§ zudem wurde bei den Wahlen die regierende Partei begünstigt, was durch die mangelnde Unabhängigkeit der Wahlbehörden, die Befangenheit der meisten Medien und die ungebührliche Einmischung staatlicher Stellen auf verschiedenen Ebenen deutlich wurde;


the finalisation, signing at technical level and implementation of the Country Strategy Paper and National Indicative Programme for the 10th EDF with an indicative financial envelope, as well as the possible allocation of an incentive tranche of up to 25 % of this sum, will be subject to respect of the commitments made with regard to human rights and the rule of law notably: that the Interim Government upholds the Constitution, that the independence of the judiciary is ...[+++]

Die Fertigstellung, die Unterzeichnung auf technischer Ebene und die Umsetzung des Länderstrategiepapiers und des Nationalen Richtprogramms für den 10. EEF mit einem indikativen Finanzrahmen sowie die mögliche Zuweisung einer Anreiztranche von bis zu 25 % dieser Mittel hängen von der Einhaltung der Verpflichtungen hinsichtlich der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ab, vor allem von der Wahrung der Verfassung durch die Interimsregierung, der uneingeschränkten Achtung der Unabhängigkeit der Justiz, der möglichst baldigen Aufhebung der am 6. September 2007 erneut verhängten Notstandsverordnungen, der Prüfung und Behandlung sämtlic ...[+++]


Not only an international board of enquiry into what has taken place, not only a clear schedule for restoring democratic rules – because this interim government, by its very definition, is not sanctioned as a legitimate government by the popular vote – but also reforms to oppose corruption firmly and effectively, and ultimately to make Kyrgyzstan independent from the judiciary, which is very far removed from the current situation.

Nicht nur ein internationaler Untersuchungsrat dafür, was stattgefunden hat, nicht nur ein klarer Plan für die Wiederherstellung demokratischer Regeln – denn diese Übergangsregierung ist definitionsgemäß nicht durch eine Volksabstimmung als rechtmäßige Regierung anerkannt –, sondern auch Reformen, um Korruption entschieden und wirksam zu bekämpfen und Kirgisistan schließlich von der Justizgewalt zu befreien, die sehr weit von der gegenwärtigen Situation entfernt ist.


As regards the situation in Kosovo, we would highlight the illegal and illegitimate military/‘civil’ operation by the US-NATO-EU – in other words, interference, destabilisation, aggression, occupation and unilateral declaration of independence of the Serbian province of Kosovo, with total disregard for international law – and the current ‘stalemate in negotiations on the transfer of responsibilities from the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) to EULEX’ (European Union Rule of Law Mission in Kosovo) in the ...[+++]

Hinsichtlich der Lage im Kosovo möchten wir die rechtswidrige und nicht legitime militärische/“zivile“ Operation der USA-NATO-EU – das heißt die Einmischung, Destabilisierung, Aggression, Besetzung und einseitige Unabhängigkeitserklärung der serbischen Provinz Kosovo, unter völliger Missachtung des Völkerrechts – sowie die derzeitige „Sackgasse (der) Verhandlungen über die Übertragung der Befugnisse von der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo (UNMIK) auf EULEX“ (Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo) in den Vereinten Nationen herausstellen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'independently contestable interim ruling' ->

Date index: 2024-06-07
w