104. Regrets deeply the fact that on Wednesday, 6 March 2013 Morocco expel
led a delegation of four Members of the European Parliament; notes that the aim of the delegation was to visit the territories of
Western Sahara, to inquire about the situation of human rights and to meet with representatives of the MINURSO; regrets deeply the behaviour of the Moroccan authorities and demands that the Kingdom of Morocco permit free access and free movement in Western Sahara to independent observers, members of parliaments, to the press and to
...[+++]humanitarian organisations; 104. bedauert zutiefst, dass Marokko am Mittwoch, 6. März 2013, eine vierköpfige Delegation des Europäischen Parlaments ausgewiesen hat; weist darauf hin, dass die Aufgabe dieser Delegation darin bestand, die Gebiete der Westsahara zu besuchen, si
ch ein Bild von der dortigen Menschenrechtslage zu verschaffen und mit Vertretern der MINURSO zusammenzukommen; bedauert zutiefst das Vorgehen der marokkanischen Behörden und fordert das Königreich Marokko auf, unabhängigen Beobachtern, Parlamentsmitgliedern, Journalisten und humanitären Organisationen freien Zugang zur Westsahara zu gestatten und ihnen zu erlauben, sich dort frei zu bewegen;
...[+++]