Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GKG-COGIS
Interdepartmental Coordinating Group
Interdepartmental GIS Coordination Group

Übersetzung für "interdepartmental gis coordination group " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Interdepartmental GIS Coordination Group [ GKG-COGIS ]

Interdepartementale GI- und GIS-Koordinationsgruppe des Bundes [ GKG-KOGIS ]


Interdepartmental Coordinating Group

Dienststellenübergreifende Gruppe für die Koordinierung


coordination of the interdepartmental group on former Yugoslavia

Koordinierung der Arbeit der dienstübergreifenden Gruppe für das ehemalige Jugoslawien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It chairs the Interdepartmental Group on Drugs (GID), set up in 1989 so that all Directorates-General can coordinate their action.

Das Referat führt den Vorsitz in der 1989 eingesetzten dienststellenübergreifenden Gruppe Drogen, um die Koordinierung der Tätigkeiten aller beteiligten Generaldirektionen zu gewährleisten.


In this context the Commission undertakes to strengthen its own internal coordination on drugs, taking the Interdepartmental Drugs Group as a basis.

In diesem Zusammenhang verpflichtet sich die Kommission, ihre interne Koordinierung im Drogenbereich zu stärken und sich dafür besonders auf die dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe Drogen zu stützen.


In order to efficiently monitor the implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds operations, the Commission has strengthened its cooperation and coordination mechanisms and set up a working group within its Interdepartmental Group on Gender Equality.

Für eine wirksame Überwachung der Durchführung des "Gender Mainstreaming" im Rahmen der Strukturfondsoperationen hat die Kommission die Zusammenarbeit und die Mechanismen hierfür verstärkt und innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Geschlechtergleichstellung" eine Arbeitsgruppe eingerichtet. Diese bereitet zwei wichtige Ereignisse vor, die im Jahr 2002 stattfinden werden.


25. Takes the view that the creation of the platforms referred to above could be accompanied by the introduction of continuous, centralised coordination of IFIs by the Commission; notes that an interdepartmental experts group on financial instruments (FIEG) has been set up, and considers that it should be given the task of strengthening the Commission’s institutional capacity to monitor IFIs;

25. ist der Auffassung, dass die Einrichtung der vorstehend genannten Plattformen mit einer fortwährenden zentralen Koordinierung der FI durch die Kommission einhergehen könnte; stellt fest, dass eine dienststellenübergreifende Expertengruppe für Finanzinstrumente (FIEG) eingerichtet wurde und dass es ihre Aufgabe sein sollte, die institutionelle Kapazität der Kommission bei der Überwachung der FI zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Supports the EPSCO Council's view that focusing on the Roma people as a target group should not lead to the exclusion of other people facing similar socio-economic circumstances; considers, however, that explicit targeting of Roma inclusion in the broader framework of Community instruments and policies could be more effectively and efficiently promoted via the creation of a horizontal, interdepartmental Roma Unit in the Commission that monitors and coordinates action un ...[+++]

12. unterstützt den Standpunkt des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“, dass die Konzentration auf die Roma als Zielgruppe nicht dazu führen darf, dass andere Menschen, die unter ähnlichen sozioökonomischen Umständen leben müssen, ausgegrenzt werden; ist jedoch der Ansicht, dass die deutliche Ausrichtung auf die Integration der Roma im breiteren Rahmen der Instrumente und Maßnahmen der Gemeinschaft wirksamer und effizienter gefördert werden könnte, indem in der Kommission ein Querschnittsreferat für Roma geschaffen wird, das die Maßnahmen auf der Grundlage der integrierten Plattform zur Integration der Roma über ...[+++]


According to the 2001 annual report, "the projects were subjected to examination by the interdepartmental quality support group . This group considered each project in terms of its general coherence, coordination and complementarity of measures planned" (p.126). Given that the process of drafting and approval by the Commission of the strategy and reform documents is a recent development, your rapporteur wishes ...[+++]

Im Jahresbericht 2001 heißt es: „.wurden die Projekte von der dienststellenübergreifenden Gruppe zur Qualitätsförderung geprüft.Diese Gruppe hat jedes Projekt unter dem Aspekt der allgemeinen Kohärenz sowie der Koordinierung und Komplementarität der vorgesehenen Maßnahmen geprüft.“ (S. 126) Da das Verfahren der Ausarbeitung der Strategieunterlagen und ihrer Billigung durch die Kommission noch neu ist, hat der Berichterstatter hier drei Fragen zu stellen, die mit der Mitwirkung der betroffenen Bevölkerung, dem Schutz der (physischen und sozialen) Umwelt und „den Kreisen, die den Nutzen haben“, zusammenhängen.


In this context the Commission undertakes to strengthen its own internal coordination on drugs, taking the Interdepartmental Drugs Group as a basis.

In diesem Zusammenhang verpflichtet sich die Kommission, ihre interne Koordinierung im Drogenbereich zu stärken und sich dafür besonders auf die dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe Drogen zu stützen.


It chairs the Interdepartmental Group on Drugs (GID), set up in 1989 so that all Directorates-General can coordinate their action.

Das Referat führt den Vorsitz in der 1989 eingesetzten dienststellenübergreifenden Gruppe Drogen, um die Koordinierung der Tätigkeiten aller beteiligten Generaldirektionen zu gewährleisten.


In order to efficiently monitor the implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds operations, the Commission has strengthened its cooperation and coordination mechanisms and set up a working group within its Interdepartmental Group on Gender Equality.

Für eine wirksame Überwachung der Durchführung des "Gender Mainstreaming" im Rahmen der Strukturfondsoperationen hat die Kommission die Zusammenarbeit und die Mechanismen hierfür verstärkt und innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Geschlechtergleichstellung" eine Arbeitsgruppe eingerichtet. Diese bereitet zwei wichtige Ereignisse vor, die im Jahr 2002 stattfinden werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'interdepartmental gis coordination group' ->

Date index: 2021-04-11
w