Also considers it essential for the Commission and the Member States to develop innovative projects for producing non-food products (bio-economy, renewable energy, etc.) and services with a view to developing a more resource-efficient agriculture industry (better use of water, energy, food for crops and animals, etc.), and one which is more autonomous.
hält es außerdem für dringend geboten, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten innovative Projekte für die Herstellung von Non-Food-Produkten (Bioökonomie, erneuerbare Energien usw.) und für die Bereitstellung von Dienstleistungen ausarbeiten, die auf die Entwicklung einer ressourceneffizienteren, autonomeren Agrarindustrie (bessere Nutzung von Wasser, Energie, Düngemitteln, Tierfutter usw.) abzielen.