The only solution is to re-establish checks at the internal frontiers of the Community; to give the Member State police services adequate human, financial and material resources to fulfil their role of protecting honest citizens, and to cease giving the irresponsible parties of Brussels any sort of jurisdiction over matters of the police, justice, immigration and residence of aliens.
Die einzige Lösung besteht darin, die Kontrollen an den Binnengrenzen der Gemeinschaft wieder einzuführen, den Polizeidiensten der Mitgliedstaaten die personellen, finanziellen und materiellen Mittel in die Hand zu geben, damit sie ihrer Aufgabe, die ehrlichen Leute zu beschützen, nachkommen können, und den Unverantwortlichen in Brüssel keinerlei Kompetenz auf den Gebieten der Polizei und des Rechts sowie in Fragen der Einreise und des Aufenthalts von Ausländern zu übertragen.