(c) the offence is intended or committed against persons who are qualified as public authorities, on account of their public office or duties, in particular Heads of State, Government Ministers, any other internationally protected person, elected members of parliamentary chambers, members of regional or local governments, judges, magistrates, judicial or prison civil servants, police forces and members of the armed forces.
(c) es handelt sich um eine Straftat, die gegen Menschen begangen wird oder gerichtet ist, die wegen ihres öffentlichen Amtes oder ihrer öffentlichen Aufgaben als Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens einzustufen sind, insbesondere gegen Staats- oder Regierungschefs, Minister, völkerrechtlich geschützte Personen, Parlamentsabgeordnete, Mitglieder regionaler oder kommunaler Regierungen, Richter, Staatsanwälte, Gerichts-, Gefängnis- oder Polizeibeamte sowie Angehörige der Streitkräfte.