25. Invites the ECA and the relevant UN offices, therefore, to enter into a dialogue with a view to finding a solution for the remaining issues; emphasises the benefits of a single audit regime in this context, as this would increase the efficiency of the audit work; judges the work of the INTOSAI Working Group to be highly relevant in this context and invites the ECA to seek an understanding with the UN offices on this basis;
25. ersucht den ERH und die entsprechenden UN-Organisationen, in einen Dialog zu treten, mit dem Ziel, die bestehenden Probleme zu beheben; hebt die Vorzüge eines einheitlichen Rechnungsprüfungssystems in diesem Zusammenhang hervor, durch das die Prüfungstätigkeit effizienter gestaltet werden könnte; ist der Auffassung, dass die Arbeitsgruppe von INTOSAI in diesem Zusammenhang einen wesentlichen Beitrag leistet und ersucht den ERH, sich um eine Verständigung mit den UN-Organisationen auf dieser Grundlage zu bemühen;