Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
chief finish judge
chief judge at the finish
Advocate-General
Analyse the work during the performance
Appellate judge
Appointment of judges to the Federal Supreme Court
Assess performances
Assess the work during performances
Assess the work during the performance
Assistant Judge of the City Court
Assistant Judge of the District Court
Election of judges of the Federal Supreme Court
Evaluate the work during the performance
Judge
Judge of the Cantonal Court of Appeal
Judge of the Cantonal Supreme Court
Judge performances
Judge the performances
Judge's bench
Judges
Judges of the ordinary courts
Judging performances
Member of the Court of Justice
Member of the EC Court of Justice
Registrar
Seat of the judge
The bench
The court itself
Understand the architecture of a live performance
Understand the structure of a live performance

Übersetzung für "judge the performances " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assess performances | judge the performances | judge performances | judging performances

Vorstellungen beurteilen


assess the work during performances | evaluate the work during the performance | analyse the work during the performance | assess the work during the performance

Arbeit während der Aufführung bewerten


judge's bench | seat of the judge | the bench | the court itself

Richterbank


observe the choreographic structure during a live performance | understand the structure of a live performance | understand the architecture of a live performance | understand the architecture of a performance that is live

den Aufbau einer Live-Performance verstehen


judges | judges of the ordinary courts | the bench

Richterschaft | Richterstand


Assistant Judge of the City Court | Assistant Judge of the District Court

Richter am Amtsgericht


judge of the Cantonal Court of Appeal (1) | judge of the Cantonal Supreme Court (2) | appellate judge (3)

Oberrichter (1) | Oberrichterin (2) | Kantonsrichter (3) | Kantonsrichterin (4)


election of judges of the Federal Supreme Court | appointment of judges to the Federal Supreme Court

Bundesrichterwahl


member of the Court of Justice (EU) [ Advocate-General (CJUE) | Judge (CJUE) | member of the EC Court of Justice | Registrar (CJEU) ]

Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]


(1) chief finish judge | (2) chief judge at the finish

Zielrichterobmann
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The panel set up by Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union has given an opinion on the suitability of these candidates to perform the duties of Judges or Advocates-General of the Court of Justice,

Der Ausschuss nach Artikel 255 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union hat eine Stellungnahme zur Eignung dieser Bewerber für die Ausübung des Amts eines Richters bzw. Generalanwalts beim Gerichtshofs abgegeben —


2. Where a breed society intends to reconstruct a breed that has disappeared or that is in serious danger of disappearing, a Member State, or, if it so decides, the competent authority, may authorise the breed society to enter, in the main section of the breeding book, descendants of purebred breeding animals of the breed to be reconstructed or purebred breeding animals or descendants from purebred breeding animals of other breeds which enter in the reconstruction of that breed or any animal which is judged by the breed society to conform to the characteristics of the breed to be reconstructed and which, where applicable, fulfil th ...[+++]

(2) Unternimmt ein Zuchtverband den Versuch, eine ausgestorbene oder ernsthaft vom Aussterben bedrohte Rasse wiederherzustellen, kann ein Mitgliedstaat oder auf dessen Entscheidung seine zuständige Behörde genehmigen, dass dieser Zuchtverband in der Hauptabteilung des Zuchtbuchs die Nachkommen der reinrassigen Zuchttiere der wiederherzustellenden Rasse oder die reinrassigen Zuchttiere oder die Nachkommen reinrassiger Zuchttiere anderer Rassen, die an der Wiederherstellung der Rasse beteiligt sind, oder jedes Tier, bei dem der Zuchtverband der Ansicht ist, dass es den Eigenschaften der wiederherzustellenden Rasse entspricht und das — fall ...[+++]


The Implementing Law provides that if it is necessary to implement the procedure for submitting candidates for the post of President of the Tribunal, for the period between the day after the date on which this Act is published and the appointment of the President of the Tribunal, the Tribunal shall be headed by the judge of the Tribunal whom the President of the Republic, by way of a decision, has tasked with performing the duties of the President of the Tribunal.

Für den Fall, dass das Verfahren, nach dem die Kandidaten für das Amt des Präsidenten des Gerichtshofs vorgeschlagen werden, zwischen dem Tag, der auf den Tag der Veröffentlichung des Durchführungsgesetzes folgt, und der Ernennung des Präsidenten des Gerichtshofs angewandt werden muss, sieht dieses Gesetz vor, dass der Gerichtshof von dem Richter des Gerichtshofs geleitet wird, den der Präsident der Republik per Beschluss mit der Wahrnehmung der Aufgaben des Präsidenten des Gerichtshofs betraut hat.


3. During a procedure to appoint one or more of the 12 additional Judges, the panel referred to in Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall give an opinion on nominees' suitability to perform the duties of Judge of the General Court.

3. Im Rahmen eines Verfahrens zur Besetzung von einer oder mehrerer der zwölf zusätzlichen Richterstellen gibt der Ausschuss gemäß Artikel 255 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union eine Stellungnahme zur Eignung der Bewerber für die Ausübung des Amts eines Richters beim Gericht ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that event, the European Parliament and the Council shall lay down the conditions under which the temporary Judges shall be appointed, their rights and duties, the detailed rules governing the performance of their duties and the circumstances in which they shall cease to perform those duties’.

In diesem Fall legen das Europäische Parlament und der Rat die Voraussetzungen, unter denen die Richter ad interim ernannt werden, deren Rechte und Pflichten, die Einzelheiten ihrer Amtsausübung und die Umstände fest, unter denen das Amt endet.“


Rules have been put forward to govern the appointment of temporary Judges, their rights and obligations, the conditions under which they are to perform their duties and the circumstances in which they will cease to perform those duties.

In diesem Sinne wurden Bestimmungen vorgeschlagen, die die Benennung von Richtern ad interim, ihre Rechte und Pflichten sowie die Bedingungen für die Ausübung und die Beendigung ihrer Amtstätigkeit regeln.


(1) It is necessary, in accordance with the second paragraph of Article 62c of Protocol No 3 on the Statute of the Court of Justice of the European Union ('the Statute') and Article 2(2) of Annex I thereto, to lay down the rules governing the appointment of temporary Judges to the European Union Civil Service Tribunal ('the Civil Service Tribunal'), their rights and duties, the conditions under which they may perform their duties and the circumstances in which they would cease to perform those duties.

(1) Es empfiehlt sich, gemäß Artikel 62c Absatz 2 des Protokolls Nr. 3 über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union („Satzung“) und Artikel 2 Absatz 2 seines Anhangs I die Modalitäten der Benennung von Richtern ad interim des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union („Gericht für den öffentlichen Dienst“), ihre Rechte und Pflichten, die Bedingungen für die Ausübung ihres Amtes und die Umstände, unter denen dieses Amt endet, festzulegen.


(c) clarify how the EU will judge the performance of the justice sector in the countries of the Western Balkans after the possible end of term of the Tribunal and what measures the EU can take to increase support for domestic war crime investigations and trials;

(c) zu klären, wie die EU die Leistungen der Justiz in den westlichen Balkanländern nach dem möglichen Ende der Tätigkeit des Gerichtshofes bewerten soll und welche Maßnahmen die EU ergreifen kann, um Untersuchungen und Verfahren wegen Kriegsverbrechen in den jeweiligen Ländern verstärkt zu unterstützen;


clarify how the EU will judge the performance of the justice sector in the countries of the Western Balkans after the possible end of term of the Tribunal and what measures the EU can take to increase support for domestic war crime investigations and trials;

(c) zu klären, wie die EU die Leistungen der Justiz in den westlichen Balkanländern nach dem möglichen Ende der Tätigkeit des Gerichtshofes bewerten soll und welche Maßnahmen die EU ergreifen kann, um Untersuchungen und Verfahren wegen Kriegsverbrechen in den jeweiligen Ländern verstärkt zu unterstützen;


A panel shall be set up in order to give an opinion on candidates' suitability to perform the duties of Judge and Advocate-General of the Court of Justice and the General Court before the governments of the Member States make the appointments referred to in Articles 253 and 254.

Es wird ein Ausschuss eingerichtet, der die Aufgabe hat, vor einer Ernennung durch die Regierungen der Mitgliedstaaten nach den Artikeln 253 und 254 eine Stellungnahme zur Eignung der Bewerber für die Ausübung des Amts eines Richters oder Generalanwalts beim Gerichtshof oder beim Gericht abzugeben.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'judge the performances' ->

Date index: 2020-12-17
w