Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Judgment opening a bankruptcy
Judgment opening bankruptcy procedures
To set aside a judgment opening a bankruptcy

Übersetzung für "judgment opening a bankruptcy " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
judgment opening a bankruptcy

Entscheidung über die Konkurseröffnung | Eröffnungsbeschluss


to set aside a judgment opening a bankruptcy

die Entscheidung über die Eröffnung des Konkurses aufheben


judgment opening bankruptcy procedures

Eröffnungsentscheidung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once a judgment opening insolvency proceedings in one EU country becomes effective it must be recognised in all other EU countries with the same effect.

Sobald die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens in einem EU-Land wirksam wird, muss es in allen anderen EU-Ländern mit derselben Wirkung anerkannt werden.


the time of the opening of proceedings’ means the time at which the judgment opening insolvency proceedings becomes effective, regardless of whether the judgment is final or not.

„Zeitpunkt der Verfahrenseröffnung“ den Zeitpunkt, zu dem die Entscheidung zur Eröffnung des Insolvenzverfahrens wirksam wird, unabhängig davon, ob die Entscheidung endgültig ist oder nicht.


1. The judgment opening insolvency proceedings as referred to in Article 3(1) shall, with no further formalities, produce the same effects in any other Member State as under the law of the State of the opening of proceedings, unless this Regulation provides otherwise and as long as no proceedings referred to in Article 3(2) are opened in that other Member State.

(1) Die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens nach Artikel 3 Absatz 1 entfaltet in jedem anderen Mitgliedstaat, ohne dass es hierfür irgendwelcher Förmlichkeiten bedürfte, die Wirkungen, die das Recht des Staates der Verfahrenseröffnung dem Verfahren beilegt, sofern diese Verordnung nichts anderes bestimmt und solange in diesem anderen Mitgliedstaat kein Verfahren nach Artikel 3 Absatz 2 eröffnet ist.


1. Any judgment opening insolvency proceedings handed down by a court of a Member State which has jurisdiction pursuant to Article 3 shall be recognised in all other Member States from the moment that it becomes effective in the State of the opening of proceedings.

(1) Die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens durch ein nach Artikel 3 zuständiges Gericht eines Mitgliedstaats wird in allen übrigen Mitgliedstaaten anerkannt, sobald die Entscheidung im Staat der Verfahrenseröffnung wirksam ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where the court of a Member State which has jurisdiction pursuant to Article 3(1) appoints a temporary administrator in order to ensure the preservation of a debtor's assets, that temporary administrator shall be empowered to request any measures to secure and preserve any of the debtor's assets situated in another Member State, provided for under the law of that Member State, for the period between the request for the opening of insolvency proceedings and the judgment opening the proceedings.

Bestellt das nach Artikel 3 Absatz 1 zuständige Gericht eines Mitgliedstaats zur Sicherung des Schuldnervermögens einen vorläufigen Verwalter, so ist dieser berechtigt, zur Sicherung und Erhaltung des Schuldnervermögens, das sich in einem anderen Mitgliedstaat befindet, jede Maßnahme zu beantragen, die nach dem Recht dieses Mitgliedstaats für die Zeit zwischen dem Antrag auf Eröffnung eines Insolvenzverfahrens und dessen Eröffnung vorgesehen ist.


(e) ‘the time of the opening of proceedings’ means the time at which the judgment opening insolvency proceedings becomes effective, whether it is a final judgment or not;

(e) „Zeitpunkt der Verfahrenseröffnung“ den Zeitpunkt, in dem die Entscheidung zur Eröffnung des Insolvenzverfahrens wirksam wird, unabhängig davon, ob die Entscheidung endgültig ist;


(e) "the time of the opening of proceedings" means the time at which the judgment opening insolvency proceedings becomes effective, whether it is a final judgment or not;

(e) „Zeitpunkt der Verfahrenseröffnung“ den Zeitpunkt, in dem die Entscheidung zur Eröffnung des Insolvenzverfahrens wirksam wird, unabhängig davon, ob die Entscheidung endgültig ist;


(e) "the time of the opening of proceedings" means the time at which the judgment opening insolvency proceedings becomes effective, whether it is final or not;

(e) „Zeitpunkt der Verfahrenseröffnung“ den Zeitpunkt, in dem die Entscheidung zur Eröffnung des Insolvenzverfahrens wirksam wird, unabhängig davon, ob diese endgültig ist;


3. Where a judgment opening insolvency proceedings has been delivered in accordance with paragraph 1, any proceedings opened subsequently in accordance with paragraph 2 shall be secondary proceedings.

3. Ist ein Urteil ergangen, mit dem ein Insolvenzverfahren nach Absatz 1 eröffnet wird , so ist jedes zu einem späteren Zeitpunkt nach Absatz 2 eröffnete Insolvenzverfahren ein Sekundärinsolvenzverfahren.


(e) ‘the time of the opening of proceedings’ means the time at which the judgment opening insolvency proceedings becomes effective, whether it is final or not;

(e) „Zeitpunkt der Verfahrenseröffnung“ den Zeitpunkt, in dem die Entscheidung zur Eröffnung des Insolvenzverfahrens wirksam wird, unabhängig davon, ob diese endgültig ist;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'judgment opening a bankruptcy' ->

Date index: 2024-01-04
w